“管仲束缚,自鲁之齐”阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2022-06-21 23:08:50 

管仲不谢私恩
管仲束缚①,自鲁之齐,道②而 饥渴,过绮乌③封人④而乞食。乌封人跪而食之,甚敬。封人因窃谓仲曰⑤:“适⑥幸及齐不死,而用齐⑦,将何以报我⑧?”曰:“如子⑨之言,我且贤之用⑩,能之使,劳之论,我何以报子?”封人怨之。(选自《韩非子》)
[注释] ①管仲:春秋时齐桓公的宰相。束缚:被捆绑。②道:行至半道。③绮乌:城邑名。④封人:防守边疆的人员。⑤因:于是。窃谓:私下对(管仲)说。⑥适:若。⑦用齐:用于齐国,在齐国当官执政。⑧何以报我:以何报我,用什么来报答我呢?⑨子:古代对男子的尊称。⑩且:将。贤之用:用贤明的人。
1.解释下列句中加粗的词。
①适幸及齐不死( )
②如子之言( )
③封人怨之( )
④我且贤之用( )
2.辨析下列句子中“之”的意义和用法。
⑴自鲁之齐( )
⑵乌封人跪而食之( )
⑶如子之言( )
⑷我且贤之用( )
3.翻译文中划线的句子。
____________________________________________________
4.简要说明上文所含的主要道理。
参考答案:
1.①到 ②你 ③恨 ④将
2.⑴到,动词;⑵他,代词;⑶的,助词;⑷无义,宾语前置标志。
3.你若到了齐国不被处死,在齐国当官执政,你将用什么来报答我呢?
4.一个人考虑的应首先是国家的利益,不应只顾私恩。(意对即可) 
译文:
管仲因罪被捕,从鲁国押往齐国。饥渴地在大道上走着,路过绮乌郡时乞求一点食物,绮乌一个守边疆的官吏跪在地上非常恭敬地请他吃食物。这个人趁机悄悄地问管仲:“如果你有幸到了齐国而没被处死,还被齐国重用的话,你要怎么报答我呢?”管仲回答说:“假如真像你说的那样,那么我将重用有贤明的人,任用有才能的人,奖赏有功劳的人,我用什么报答你呢?”这个守边疆的官吏就怨恨他。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 不受私谒文言文翻译

    2023-03-10 11:39:09
  • “齐之国氏大富,宋之向氏大贫”阅读答案及翻译

    2022-06-09 12:36:23
  • “维正德四年秋月三日,有吏目云自京来”阅读答案及翻译

    2022-09-25 23:13:07
  • 《旧五代史·刘赞传》原文及翻译

    2022-11-12 01:07:50
  • 洪迈《大义感人》阅读答案及原文翻译

    2023-06-05 09:52:10
  • 文言文的阅读及译文解析

    2022-08-10 23:18:36
  • 宋史《苏轼列传》(五)原文及翻译

    2023-06-25 13:43:10
  • 张岱《报恩塔》阅读答案

    2022-05-07 13:46:50
  • 《张范》文言文阅读练习

    2023-01-30 16:06:10
  • 《小时了了》原文及翻译

    2021-08-29 03:37:58
  • 《智永与“退笔冢”》文言文及注释

    2022-05-05 09:47:13
  • 《卜居》《渔父》阅读答案及翻译

    2023-03-22 18:16:41
  • 《出师表》《隆中对》阅读答案对比赏析

    2022-12-01 01:05:45
  • 高中语文文言文常见倒装句句式

    2022-11-27 00:23:51
  • 明史《章溢传》原文及翻译

    2022-08-25 19:39:32
  • 《宋史·赵汝谈传》原文及翻译

    2021-09-22 17:09:14
  • “孙长卿,字次公,扬州人”阅读答案及原文翻译

    2022-10-25 09:08:32
  • 课外文言文一日一练

    2022-06-12 13:37:09
  • 戚继光字元敬文言文阅读练习及答案

    2022-10-24 10:27:30
  • 中考文言文阅读训练:蔡邕听琴

    2023-03-18 07:24:55
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com