《鼠作人语》阅读答案及原文翻译
语文 文言文 时间:2022-12-12 18:06:24
鼠作人语
杨劝农春卿夜读书,有鼠出跃书几⑴上,忽投膏罐中。杨子取一方木覆⑵之,随突⑶以⑷出,环书册走不辍,作人语曰:“油着!油着!”杨笑起曰:“吾避汝。”燕城阁前晌午市合,更忙猝不能过,即擎虚器⑸云:“油着!油着!”人即开避。故鼠亦云云。闻者为笑。
(选自 元·王恽《玉堂嘉话·卷七》)
【阅读练习】
1.解释文中加点的词语
①几 ②覆
③突 ④辍
2.用现代汉语翻译文中划线句子。
3.文章结尾说“闻者为笑”,他们笑什么?
参考答案
1.①桌子。②盖。③冒起,把……顶起来。④停。
2.①杨劝农春卿晚上读书。②燕城楼前上午是集市,使得人们更加无法在那里快速通
过,就手里举着空的罐子,嘴里喊着“油着!油着!”行人听见立即避开让出道来。
3.笑老鼠竟然也会学人话来夺路出逃。
【注释】
(1)几:桌子。(2)走:跑。(3)突:冒起,顶起来。(4)以:连词,表承接关系,可译为“而”。(5)虚器:空的器皿。(6)覆:盖。
【译文】
杨劝农春卿晚上读书,有个老鼠跳到书案上,忽然间跳进了油膏罐里了,他就用个木板想盖住老鼠,结果老鼠突然顶开木板出来了,绕着书不停地走,学人说话:"蹭住油了啊!蹭住油了啊!"杨笑着躲开了说: 我让路给你.第二天中午集市上人很多,老鼠过不去就拿个空坛子什么的东西喊:打油!打油!"人们就躲开了。因此老鼠就一直在说这些。听到的人都在笑这件事。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
高二语文必修五《逍遥游》的文言文翻译
2022-05-20 16:17:08
蔡勉旃坚还亡友财文言文答案
2023-05-21 18:00:21
《南史·吕僧珍传》“吕僧珍字元瑜,东平范人也”阅读答案及原文翻译
2023-03-30 03:51:48
寡人之于国也文言文原文及翻译
2022-09-13 19:44:44
文言文陈涉世家原文及翻译
2022-08-23 15:59:50
不食盗食文言文翻译
2022-10-27 06:47:34
《战国策·赵策三》原文及翻译
2023-03-07 19:02:01
文言文孔休源鉴赏
2022-05-15 00:53:56
《新唐书·李泌传》原文及翻译
2022-06-16 14:38:59
“刘忠,字司直,陈留人”阅读答案及句子翻译
2022-07-01 06:59:11
苏轼《三槐堂铭并》阅读答案及原文翻译赏析
2022-09-27 09:28:43
初中文言文翻译的原则方法小课题结题报告
2022-08-11 15:43:27
文言文阅读要学会善于借助
2023-05-13 22:01:23
贪鄙文言文阅读题及答案翻译
2022-08-25 12:44:01
“綦崇礼字叔厚,高密人,后徙潍之北海”阅读答案解析及翻译
2022-12-06 18:19:32
《读孟尝君传》文言文及赏析
2023-01-30 17:54:18
盗磬负斧文言文翻译
2022-10-06 04:08:30
高考文言文阅读
2022-09-23 07:34:29
《曹刿论战》文言文原文及赏析
2022-07-11 21:40:55
陈蕃立志的文言文翻译
2023-04-27 05:10:28


