《郑板桥爱子之道》原文翻译及阅读答案

语文 文言文 时间:2023-04-25 17:27:05 

郑板桥爱子之道
余五十二岁始得一子,岂有不爱之理!然爱之必以其道,虽嬉戏玩耍,务令忠厚,毋为刻急①也。平生最不喜笼中养鸟,我图娱悦,彼在囚牢,何情何理,而必屈物之性以适吾性乎!至于发系蜻蜓,线缚螃蟹,为小儿玩具,不过一时片刻便折拉而死。上帝②亦心心爱念,吾辈竟不能体天之心以为心,万物将何所托命乎?我不在家,儿子便是你管束。要须长其忠厚之情,驱其残忍之性,不得以为犹子③而姑纵惜也。家人④儿女,总是天地间一般人,当一般爱惜,不可使吾儿凌虐他。凡鱼飧⑤果饼,宜均分散给,大家欢嬉跳跃。若吾儿坐食好物,令家人子远立而望,不得一沾唇齿;其父母见而怜之,无可如何⑥,呼之使去,岂非割心剜肉乎!
(选自清代郑燮《潍县署中与舍弟墨第二书》,有删减)
【注释】
    ①刻急:苛刻严峻。
    ②上帝:老天。
    ③犹子:兄弟之子。
    ④家人:仆人。
    ⑤飧(sūn):熟食品。
    ⑥无可如何:无可奈何。
【试题】
    1.解释下列句子中黑体的词。
(1)务令忠厚    
(2)而必屈物之性以适吾性乎    
(3)若吾儿坐食好物
    2.用现代汉语写出下面句子的意思。
   其父母见而怜之,无可如何,呼之使去。
    3.文中作者希望弟弟把儿子教育成怎样的人?
【答案】
    1.(1)让、使    (2)适合    (3)吃
    2.他们的父母看见了,很怜悯他们,但又无可奈何,呼叫他们让他们离开。(意思符合即可)
    3.忠厚(善良),充满爱心(有平等思想)(意思符合即可)
【郑板桥简介】
    郑板桥(1693年——1765年),享年73岁。汉族,江苏兴化人;清代著名画家、书法家;原名郑燮,字克柔,号板桥,也称郑板桥;乾隆时进士,曾任潍县县令。
【译文】
     我五十二岁才有个儿子,哪有不疼爱他的道理?但是爱孩子一定得有规矩方法,即使是孩子们在一块游戏玩耍,也必须使他时刻记着对人应该忠厚,做事要稳妥,不能急躁。
    我不在家,儿子就归你管教。要紧的是必须培养他的忠诚厚道的感情,消除残酷冷漠的性情,不能认为他不是你的儿子,无法像亲生儿子一样管教而暂且纵容姑息。家中仆人的子女,总也和我们一样是生活于天地间的人,应该同样爱护,不能让我的儿子欺负虐待他们。凡是给孩子们鱼肉果点等,应该平均发放,使孩子们欢喜蹦跳。假如让我的儿子坐着独吞好吃的,而叫仆人的子女远远地站着观望,想吃而不能够吃上一丁点,他们的父母看见了必然会可怜自己的孩子,但又拿不出什么办法,只得把孩子叫走,这样做岂不叫人像割心挖肉一样难受吗?
【简评】
     清代大文学家郑板桥到五十二岁始得一子,他自然十分疼爱这个儿子。但是他主张,“爱子必以其道”,就是要讲究爱子的分寸、方式和方法。
    郑板桥去山东潍坊当知县,把儿子托其弟弟带着。儿子不在身边,但他还是时时刻刻挂念着儿子的教育。他在给弟弟的信中明确指出要教育儿子立志,“明理做个好人”,而把“中举、中进士、做官”看成是“小事”。为此,郑板桥给自己的儿子立下三条规矩:一是要为人“忠厚”,“驱其残忍之性”。他主张要从平时培养起来,就是在与别人嬉戏玩耍过程中,也要注意培养“忠厚之情”。二是要在学习上防止一般“富贵子弟”的浮夸作风,要向那些虽然家道贫寒但学业有成的“佳子弟”学习。三是要学会平等待人,就是对家里佣人的孩子,也“要一般爱惜,不可使吾儿凌虐他”。郑板桥十分重视培养孩子的优良道德品质,这的确是一条正确的爱子之道。
    父母是孩子的第一任老师,也是终生的老师,如果教育不当,会给子女的成长带来难以弥补的不良影响。  “以其道”是真爱,不以其道是假爱。郑板桥对待子女是严中见爱,爱中有严。他“爱之必以其道”。应该说,他的爱子之道,是有许多地方值得后人借鉴的。今天一切爱子者和一切爱高材生的师长,也当从郑氏“爱之必以其道”中汲取教益。如果忽视德育,说不定还会造就出“不肖子孙”来。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “顾锡畴,字九畴,昆山人”阅读答案解析及翻译

    2023-04-26 13:27:16
  • “山涛,字巨源,河内怀人也”阅读答案解析及翻译

    2022-12-26 20:31:12
  • 岳飞的古文言文翻译

    2023-05-11 20:06:50
  • 弈秋败弈文言文翻译

    2022-05-09 22:39:20
  • 《子罕弗受玉》原文及翻译

    2023-03-30 03:10:07
  • 高一语文文言文习题及答案

    2022-09-03 13:51:18
  • “萧相国何者,沛丰人也”阅读答案及原文翻译

    2023-01-11 02:23:35
  • 中考课外文言文阅读《阮裕焚车》

    2023-03-12 00:50:34
  • “陈有年,字登之,余姚人”阅读答案及翻译

    2022-11-01 21:01:33
  • 文言文阅读理解《旧五代史·列传十一》

    2023-02-19 08:01:05
  • 与文言文相关的选题报告

    2022-12-24 13:26:40
  • 吕蒙正不受镜文言文阅读

    2022-05-24 10:24:26
  • 为学的文言文翻译

    2023-02-15 17:18:25
  • 中考文言文《言志》“颜渊、季路侍”阅读答案及翻译

    2023-02-18 12:13:48
  • 《后汉书·阳球传》原文及翻译

    2021-06-10 09:29:31
  • 北人食菱的文言文翻译

    2023-03-18 06:03:04
  • 文言文片段训练之凿壁偷光篇

    2022-07-21 04:09:44
  • 赵普孙权劝学比较文言文答案

    2022-11-17 14:11:54
  • “刘师道,字损之,开封东明人”阅读答案解析及翻译

    2023-02-23 14:42:34
  • 《曹刿论战》《宋楚泓之战》阅读答案对比

    2022-06-19 12:42:37
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com