《南垣善谕》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-02-22 17:52:40 

南垣善谕
【原文】
国朝尚书刘南垣公,告老家居。有直指使者,以饮食苛求属吏,郡县患之。 公曰:“此吾门生,当开谕之。”俟其来款之,曰:“老夫欲设席,恐妨公务,特留此一饭。但老妻他往,无人治具,家常饭,能对食乎?”直使以师命,不敢辞。自朝过午,饭尚未出,直指饥甚。比食至,惟脱粟饭、豆腐一器而已,各食三碗,直指觉过饱。少顷,佳肴美酝,罗列盈前,不能下箸。公强之,对曰:“已饱甚,不能也。”公笑曰:“可见饮馔原无精细,饥时易为食,饱时难为味,时使然耳。” 直指使谕其训,后不敢以盘飨责人。
【参考译文】
刘南垣老人家是国朝尚书,年老而辞职回到家乡。有一个直指使,因为饮食的事情而苛求下属,郡县的官员为此很忧虑。刘南垣说:“这是我门下的学生,我应当去开导他让他知道。”等到他来了,款待他,说:“我将要开饭了,恐怕防碍了你的公务,特地为你留了这碗饭。但是我的妻子去了别的地方,没有人烧菜,家常便饭能够吃吗?”直指使因为老师的命令,不敢推辞。从早上到中午,饭还没有吃过,直指使感到很饥饿。等到饭上来后,只有米饭,豆腐一碗而已。他各吃了三碗,直指使觉得很饱。过了不一会,佳肴美酒,都摆满在他的面前,他都吃不下了。刘南垣强求要他吃,他说:“我已经饱了,不能吃了。”刘南垣笑着说:“可见饭食酒菜,原本没有精粗之分,饥饿的时候容易吃下去,饱的时候难以吃出味道,时候不同使人这样的。”直指使经过这次教训之后,不敢因为饭食责怪别人了。
【阅读训练】
1.解释
(1)具:准备    (2)比:等到    (3)食:饭食    (4)食:吃
(5)强:强求    (6)责:责怪
2.翻译
(1)有直指使者,以饮食苛求属吏,郡县患之。
有一个直指使,因为饮食的事而苛求下属郡县的官员为此很忧虑。
(2)可见饮馔原无精细,饥时易为食,饱时难为味,时使然耳。
可见饭食酒菜,原本没有经粗之分,饥饿时容易吃下去,饱的时候难以吃出味道,时候不同使人这样的。
3.说说刘南垣“开谕”直指使所用的方法:
以老师的名义请他吃饭,又不及时把饭菜端出来让他饥饿产生食欲,吃了大量的粗粮,再以佳肴美食罗列盈前而无法下箸,使他懂得了其中的道理。 

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《旧唐书·元载传》(二)原文及翻译

    2021-03-06 00:31:45
  • 朱熹《江陵府曲江楼记》阅读答案解析及原文翻译

    2022-05-20 19:17:32
  • 描绘幸福的文言文

    2022-12-10 12:05:32
  • 初中文言文阅读检测题

    2023-04-10 06:36:24
  • 欧阳修《仲氏文集序》“呜呼!语称君子知命”阅读答案及句子翻译

    2023-01-30 10:23:21
  • 《何陋轩记》阅读答案及翻译

    2022-09-15 03:57:12
  • 中考文言文多义词复习

    2023-03-06 16:07:47
  • “王安国,字平甫,安石之弟也”阅读答案解析及翻译

    2022-11-13 18:08:45
  • “王世贞,字元美,太仓人,右都御史忬子也”阅读答案解析及翻译

    2022-09-12 03:08:53
  • 初一语文课外文言文翻译:《泊秦淮》

    2023-01-17 02:56:47
  • 明史列传文言文赏析

    2022-05-14 00:03:55
  • 《狄武襄公青初以散直为延州指使》原文及翻译

    2022-02-06 20:44:09
  • “李大亮,京兆泾阳人”阅读答案及原文翻译

    2022-10-22 01:33:20
  • “耿弇字伯昭,扶风茂陵人也”阅读答案及原文翻译

    2023-01-31 00:54:28
  • 高崇文文言文阅读翻译

    2023-04-20 13:03:13
  • 贺知章《咏柳》小学生必背古诗70首

    2022-10-09 23:40:35
  • 初中二年级文言文要句翻译

    2022-08-11 16:46:07
  • 《幼时记趣》文言文原文和翻译

    2023-05-06 02:54:43
  • 文言文《卫人迎新妇》原文翻译及赏析

    2023-04-27 04:55:49
  • “亡友云林倪瓒,字元镇,元处士也”阅读答案解析及翻译

    2023-06-04 03:30:33
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com