“刘珏,字希范,湖州长兴人”阅读答案解析及原文翻译

语文 文言文 时间:2022-09-14 12:08:02 

刘珏,字希范,湖州长兴人。登崇宁五年进士第。初游太学,以书遗中书舍人邹浩曰:“公始为博士论取士之失,免所居官,在谏省斥宫掖之非,远迁岭表,岂逆计祸福,邀后日报哉,固欲蹈古人行也。今庶政岂尽修明百官岂尽忠实从臣继去岂尽非才言官屡逐岂尽有罪信任逾曩昔而拱默不言,天下之士窃有疑焉,愿有以慰塞群望。”浩得书愧谢之。宣和四年,擢监察御史,坐言事知舒州,留为尚书主客员外郎。
建炎元年,复召为中书舍人,至泅州,上书言:“金人尚有屯河北者,万一猖獗而南,六飞【注】岂能无警,乞早赐行幸。西兵骁勇,宜留以为卫。西京舟船,恐金人藉以为用,并令东下。”时李纲已议营南阳,珏未嘉也。既至,极言南阳兵弱财单,乘舆无所取给,乞驻跸金陵以待敌。汪伯彦、黄潜善皆主幸东南,帝遂如扬州。潜善兄潜厚除户部尚书,珏言兄弟不可同居一省,帝遣张悫谕旨,珏论如初。诏潜厚提举醴泉观。
迁吏部侍郎,同修国史,言:“淮甸备敌,兵食为先,今以降卒为见兵,以籴本为见粮,无一可恃,维扬城池未修,军旅多阙,卒有不虞,何以待之?”已而金人果乘虚大入,帝亟如临安,以珏为龙图阁直学士知宣州。俄复为吏部侍郎。
隆祐大后奉神主如江西,诏珏为端明殿学士、权同知三省枢密院事从行。金人攻吉州,分兵追太后,舟至太和县,卫兵皆溃,珏奉太后退保虔州。监察御史张延寿论珏罪,珏亦上书自劾,逾岭俟命,落职,提举江州太平观。延寿论不已,责授秘书少监,贬衡州。绍兴元年,许自便。明年,以朝散大夫分司西京。卒于梧州,年五十五。官其二子。八年,追复龙图阁学士。
(选自《宋史》)
【注】六飞:古代指皇帝的车驾六马,疾行如飞;文中指皇帝。
4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A. 今庶政岂尽修明/百官岂尽忠实/从臣继去/岂尽非才/言官屡逐/岂尽有罪
B. 今庶政岂尽/修明百官岂尽忠实/从臣继去/岂尽非才/言官屡逐/岂尽有罪
C.今庶政岂尽/修明百官岂尽忠实/从臣继去/岂尽非才言官/屡逐/岂尽有罪
D. 今庶政岂尽修明/百官岂尽忠实/从臣继去/岂尽非才言官/屡逐/岂尽有罪
5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A. 博士,古代多指博古通今、能言善辩的人,也常用作学官名。
B. 户部,古代“六部静之一,掌管户籍、财经、刑罚、军令等事宜。
C. 封建时代皇帝到某处,叫“幸”。妃、嫔受皇帝宠爱,叫“得幸”。
D. 跸,初指为帝王出行时清道,禁止行人来往,后泛指帝王出行的车驾。
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A. 刘珏敢于直谏。初游太学,写信向中书舍人邹浩直言进谏,力陈当今诸多弊病,希望邹浩能够有所作为,得到认可。后来刘珏被提拔为监察御史。
B. 刘珏深谋远虑。担任中书舍人之职时,看到金兵对皇帝所处之地尚有威胁,力主迁徙。后来皇帝接受汪伯彦、黄潜善提的前往东南的建议,停驻扬州。
C. 刘珏对战事有远见。任吏部侍郎时,认为在兵力安排与城池防御方面问题突出,战斗力不强,一旦金兵入侵,后果不堪设想。皇帝采纳了他的建议。
D. 刘珏勇于承担责任。在随同隆祐太后到江西时,遭到金兵追击,卫兵溃散,情势危急,刘珏护太后到虔州。后刘珏主动上书请求处罚,为此事担责。,
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1) 西京舟船,恐金人藉以为用,并令东下。(5分)
(2) 军旅多阙,卒有不虞,何以待之?(5分)
参考答案
4. 4. A(原文标点:今庶政岂尽修明,百官岂尽忠实,从臣继去,岂尽非才,言官屡逐,岂尽有罪!)
5. 5. B(“刑罚、军令”不属于户部管理)
6. 6. C(“皇帝采纳了他的建议”有误,文中无此表述)
7. 7. (1)西京的船只,恐怕会被金兵没收用来使用,命令他们一同向东行驶。(得分点:藉、用、东各1分,句意2分)
(2)军队缺额很大,(假如)突然有难以预料的情况发生,用什么来应对它?(得分点:阙、不虞、待、何以各1分,句意1分)
参考译文:
刘珏,字希范,湖州长兴人。崇宁五年考中进士。刚到大学学习时,写信给中书舍人邹浩说:“你开始任博士时论说取士的得失,被免去所担任的官职,在谏省指斥宫掖的错误,远调岭表,难道能预测福祸,求得日后的回报吗,本是想踏看古人的足迹。难道现在政务全部清明,难道百官全部忠实,从臣相继离开,难道全都无才,言官屡次放逐,难道全都有罪!信任超过从前却拱手默无所言,天下之士私下有疑虑,希望有所表现来安抚众望。”邹浩得信后感到惭愧并向他致歉。宣和四年,提拔为监察御史,因进谏获罪为舒州知州,留任尚书主客员外郎。
建炎元年,重新召入为中书舍人,到了泗州,上书说:“金兵还有驻军河北的,万一猖獗向南进兵,皇帝怎能不受威胁,请求及早前来。西兵勇猛,应当留下作为卫兵。西京的船只,恐怕会被金兵没收用来使用,命令他们一同向东行驶。”当时李纲已经建议营建南阳,刘珏不知道。到了以后,极力进言南阳兵弱财乏,没有什么可以供给皇帝,请求暂驻金陵抗敌。汪伯彦、黄潜善都主张皇帝到东南去,皇帝于是到了扬州。黄潜善的哥哥黄潜厚担任户部尚书,刘珏进谏兄弟不能同在一个部门为官,皇帝派张悫宣告旨意,刘珏一再坚持。皇帝下诏黄潜厚掌管醴泉观。
刘珏升任吏部侍郎,同修国史,上奏说:“淮甸防备敌人,军粮是当务之急,现在以投降士兵为现役的士兵,以买粮本钱为现粮,没有一个可以依靠,维扬城池还未修缮,军旅缺额很大,(假如)突然有难以预料的情况发生,用什么来应对它?”不久金人果然乘虚大举进兵,皇帝立即到临安,以刘珏为龙图阁大学士、宣州知州。随即重任吏部侍郎。
隆祐太后奉神主到江西,皇帝下诏刘珏为端明殿学士、暂时代理三省枢密院副职跟从出行。金兵进攻吉州,分兵追赶太后,船到了太和县,卫兵全部逃散,刘珏保护太后退保度州。监察御史张延寿上奏论说刘珏的罪责,刘珏也上书弹劾自己,逾岭待命,撤销职名,掌管江州太平观。张延寿议论不止,责罚授刘珏秘书少监,贬到衡州。绍兴元年,允许他自便。第二年,以朝散大夫分司西京。在梧州去世,年五十五。给他的两个儿子授官。八年,追复龙图阁学士。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《寡人之于国也》阅读练习及答案

    2023-05-07 00:22:03
  • 初二语文文言文《桃花源记》赏析

    2023-04-27 13:39:35
  • 蒲松龄的《狼》原文及翻译

    2022-05-03 14:56:40
  • 象虎的文言文题

    2022-08-11 22:17:23
  • 《伤仲永》译文及注释

    2022-05-19 21:26:23
  • “陆子隆字兴世,吴郡吴人也”阅读答案及翻译

    2022-08-17 07:07:18
  • 文言文实词涕的用法

    2023-01-05 21:10:29
  • 最新初中文言文活用词语如摘录

    2022-12-28 14:18:17
  • 浅谈文言文教学的诵读

    2022-10-09 14:50:12
  • 狼的文言文翻译

    2023-01-25 22:15:45
  • 董遇论三余文言文

    2022-05-19 13:00:50
  • 《任末好学》阅读答案附翻译赏析及启示

    2022-11-04 17:48:54
  • 《晋书·高崧传》原文及翻译

    2023-04-02 03:08:00
  • 孙楚学驴鸣文言文翻译

    2022-11-23 19:05:13
  • 语文版八年级语文文言文基础训练专项复习

    2022-08-06 22:16:27
  • 《后汉书·耿恭传》原文及翻译

    2023-07-26 19:21:32
  • “谢绛,字希深,其先阳夏人”阅读答案解析及翻译

    2023-04-11 22:47:13
  • 走进文言文八年级翻译

    2022-07-15 09:14:20
  • 山中送别文言文翻译

    2023-02-08 10:52:34
  • 柳宗元《罴说》阅读答案及原文翻译

    2022-09-13 17:50:22
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com