《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案

语文 文言文 时间:2023-05-28 05:51:28 

汉明帝尊师
上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。尝幸太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。”既罢,悉以太官供具赐太常家。荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久乃去。自是诸侯、将军、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。帝以郁为侍中。
【注】
    ①上:汉明帝刘庄。
    ②幸:驾幸,到。
    ③执业:听讲。
    ④避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。
    ⑤爵士:爵位和封地。
    ⑥起居:此为病情。
    ⑦嗣:继承爵位。
【试题】
    1.写出下列句子中加粗词的意思。
    ①太师在是()②悉以太官供具赐太常家()
    ③拥经而前()④抚荣垂涕()
    2.翻译句子 
    荣每疾病,帝辄遣使者存问。
    译文:                        
    3.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。
【参考答案】
    1.这   全部  走上前   眼泪
    2.每当桓荣患病,汉明帝就派使者去慰问。
    3. 围绕“尊师”回答即可。
《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案
【译文】
  明帝自从当太子时,向桓荣学习《尚书》,登基为皇帝后,依旧尊重桓荣以师礼相待。他曾经亲自去太常府(桓荣已封太常)探望,让桓荣坐东面,设几杖,召百官和桓荣弟子数百人来行弟子礼,明帝亲自执弟子礼节;诸生提问题时,有的避位表示尊敬皇帝,明帝谦让说:“太师在这里。”结束后,把太官的供具都赐给了太常家。每次桓荣生病,皇帝就派遣侍从看望问候,并派太官、太医为桓荣医治。桓荣病势沉重的时候,呈上奏折叩谢皇恩,并辞让交还爵位和官职。明帝亲自到他家问起居情况,进去他家所在街道就下车了,拥经上前,抚摸着他哭泣,赐给他床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久才离去。从此后诸侯、将军、大夫来探病的,不敢再乘车到门口,在床前都下拜。桓荣死后,帝亲自改换丧服送葬,赐他在首山之阳修筑坟墓。桓荣的儿子桓郁应当继承爵位,想让给他兄长的儿子桓泛;明帝不许,桓郁于是接受封赐,而把得到的封邑的收入都给桓泛。明帝任命桓郁为侍中。
【简评】
     《汉明帝尊师》选自司马光《资治通鉴·汉明帝永平二年》。汉明帝(公元28-75年)是光武帝刘秀的第四子刘庄,30岁时以皇太子身份嗣大位,史称汉明帝。《后汉书·明帝纪》称:“帝生而丰下,十岁能通《春秋》,光武奇之”。
    古人云:“一日之师,终身事之。”尊师重教是中华民族的传统美德,自孔子在山东曲阜开创第一所“学校”以来,尊师之风日兴。汉明帝尊师重教,一以贯之,在这方面做出了很好的榜样。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “张翼字伯恭,犍为武阳人也”阅读答案及原文翻译

    2023-04-01 08:03:30
  • “王琚,怀州河内人。少孤,敏悟有才略”阅读答案及原文翻译

    2023-05-29 00:59:32
  • 公输文言文原文和翻译

    2022-09-26 19:24:14
  • 邵长蘅《夜游孤山记》阅读答案及原文翻译

    2023-05-13 00:23:09
  • 异读字初中语文文言文知识点

    2023-02-09 02:39:53
  • 文言文复习方法指导

    2022-07-02 01:21:14
  • 《访徐福墓记》阅读答案解析及翻译

    2023-03-20 14:46:28
  • “邓艾字士载,义阳棘阳人也”阅读答案及原文翻译

    2022-07-10 01:42:56
  • “胡旦字周父,滨州渤海人”阅读答案解析及翻译

    2023-01-25 07:30:02
  • 尚书别解序的文言文阅读和答案

    2023-04-15 18:42:35
  • “江公讳皋,字在湄,号磊斋”阅读答案解析及原文翻译

    2023-03-13 19:33:48
  • 韩愈《送高阳齐皥下第序》原文及翻译

    2022-07-02 20:04:37
  • 钱谦益《秋水阁记》阅读答案

    2022-08-20 07:09:06
  • 文言文人物传记的基本写法

    2023-01-20 08:45:48
  • 学弈文言文翻译赏析

    2023-05-12 17:50:46
  • 西陵峡文言文翻译答案

    2023-02-10 08:15:21
  • 《宋史·刘筠传》原文及翻译

    2023-03-10 23:46:06
  • 初中文言文古今异义知识点

    2023-04-18 12:42:35
  • 侯方域《悯獐》“客有过侯子以獐献者”阅读答案及翻译

    2022-10-15 04:54:44
  • 《论语·公冶长》文言文练习附答案

    2022-08-07 04:12:59
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com