“宋人有闵其苗之不长而揠之者”阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-01-28 23:09:51 

宋人有闵其苗之不长而揠之者,茫茫然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也;非徒无益,而又害之。
(选自《孟子·公孙丑上》)
参考译文
有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:“今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他的儿子急忙跑到田里去看,禾苗全都枯死了。
天下不希望自己的禾苗长得快一些的人很少啊!以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没好处,反而有害。
注释:
闵(mǐn)——通“悯”,担心,忧虑。
长(zhǎng)——生长,成长
揠(yà)——拔。
谓——对......说
芒芒然——疲劳的样子。芒:疲乏
其人——他家里的人。
病——疲惫,劳累
予——我,第一人称代词.
趋——快走。
往——去,到..去。
槁(gǎo)——枯萎。
耘苗:给苗锄草
非徒——非但。徒,只是。
益:好处。
子:儿子
予:我
1.解释下列加点的词
谓其人曰(对...说)
今日病矣(累)
予助苗长矣(我)
以为无益而舍之者(放弃)
2.翻译下列句子
其子趋而往视之,苗则槁矣。
他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。
非徒无益,而又害之。
非但没有好处,反而危害了它。
3.与“宋人有悯其苗之不长而揠之者”中加点的“之”字用法相同的一项是(B)
A其子趋而往视之
B无丝竹之乱耳
C渔人甚异之
D水陆草木之花
4.用一个恰当的成语概括本文内容。
揠苗助长
5.请你谈谈读完这篇短文后受到得启示。
万物应当顺其自然。不能做那种投机取巧的人
二:
1.解释加点词的含义。
(1)宋人有悯其苗之不长而揠之者
(2)今日病矣!予助苗长矣。
(3)其子趋而往视之,苗则槁矣
(4)以为无益而舍之者,不耘苗者也
2.翻译
3.成语及道理
参考答案
1.担忧   劳累    赶去   放弃  
2.(1)天下不想帮助秧苗生长的人是很少的。
(2)(这样做)不只是毫无益处的,还会害了秧苗啊。
3.拔苗助长   
寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文句式详解

    2022-09-02 05:36:25
  • 文言文《景公饮酒》原文和译文

    2022-12-15 21:32:31
  • “张淳,字希古,桐城人”阅读答案解析及翻译

    2022-07-05 17:18:24
  • 精卫填海的文言文翻译

    2023-02-21 01:44:12
  • “吾乡吕徽之先生,家仙居万山中”阅读答案及翻译

    2023-06-03 05:41:50
  • 沈括《宋代藏书》原文及翻译

    2021-11-15 08:37:54
  • 溥幼好学文言文翻译

    2023-02-22 23:53:55
  • 初中古代文言文中出现的通假字总结

    2023-02-04 08:11:16
  • 《子产不毁乡校》阅读答案及原文翻译

    2023-04-05 23:35:05
  • 《晏子辞赐驾》阅读答案及原文翻译

    2023-04-25 15:52:37
  • 文言文《桃花源记》鉴赏

    2023-02-11 17:10:50
  • 《汉书•李陵传》“李陵字少卿,少为侍中建章监”阅读答案解析及翻译

    2023-01-06 15:50:06
  • 文言文梁彦光,少聪慧,有至性的阅读答案及翻译

    2022-08-23 13:09:28
  • 赵奢收税于平原君家文言文阅读及参考译文和答案

    2023-05-26 01:25:41
  • 《樵夫毁山神》文言文阅读答案和翻译

    2022-10-31 20:53:36
  • 烛之武退秦师原文及翻译

    2023-04-21 12:52:43
  • 《宋史·李建中传》原文及翻译

    2022-07-02 20:02:38
  • 《送东阳马生序》阅读答案及原文翻译

    2022-08-21 18:07:45
  • 蝜蝂的文言文阅读练习

    2023-04-24 13:16:23
  • 隆中对文言文最简翻译

    2023-04-26 10:00:30
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com