文言文《夸父逐日》译文及注释

语文 文言文 时间:2022-05-12 19:53:27 

文言文《夸父逐日》译文及注释

夸父是位神奇的人物,他是一位善于奔跑的`巨人,与太阳“逐走”。 下面小编为大家带来了文言文《夸父逐日》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

译文

夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,往北去大湖喝水。还没到大湖,在半路因口渴而死。丢弃他的手杖,(手杖)化成桃林。

注释1、逐走:竞跑,赛跑。

2、逐:竞争。走:跑。

3、入日:追赶到太阳落下的地方。

4、欲得饮:想要喝水解渴。

5、河、渭:即黄河,渭水。

6、北饮大泽:大湖。传说纵横千里,在雁门山北。北:方位名词用作状语,向北方,向北面。

7、道渴而死:半路上因口渴而死。

8、邓林:地名,今在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。邓林即“桃林”。

9、未至:没有赶到。

10、渴:感到口渴。

11、弃:遗弃。

12、为:成为。

13、逐日:追逐太阳。

14、于:到。(饮于河、渭中的于,应译为到,介词

15、大泽:大湖。

16、足:够。(因为足的意思等同于够,所以 足够:同义复合词)

词语活用

北饮大泽

北:名词作状语,向北。

道渴而死

道:名词作状语,在半路上。

古今异义

①夸父与日逐走

走:古义:跑。今义:行走。

②饮于河渭

河:古义:指黄河。 今义:泛指所有河流。

一词多义

饮:

①欲得饮 饮:名词,饮食,食物和水。

②饮于河、渭饮: 动词,喝。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《明史·徐渭传》原文及翻译

    2021-11-21 03:45:28
  • 东京赋的文言文

    2022-11-15 17:30:58
  • 宋史文言文阅读题及答案解析

    2023-04-23 06:52:36
  • 柳宗元《小石潭记》原文及翻译

    2023-03-30 18:04:26
  • 《黄宪器量难测》原文及翻译

    2022-10-30 14:07:02
  • 柳麻子说书文言文翻译

    2023-03-05 13:26:09
  • 《蒋堂侍郎为淮南转运使日》原文及翻译

    2021-03-07 10:28:02
  • 《新五代史·王景崇传》原文及翻译

    2021-05-02 19:34:17
  • 中考文言文实词

    2022-11-27 10:24:21
  • 《蹇叔哭师》原文及翻译

    2021-02-15 02:49:37
  • 元好问《御史程君墓表》“君讳震,字威卿”阅读答案及翻译

    2022-09-23 23:16:52
  • 《三国志·蒋琬传》原文及翻译

    2021-10-14 12:52:09
  • 辽史节选文言文阅读及答案

    2022-07-14 13:04:21
  • “平安,滁人,初为太祖养子”阅读答案解析及翻译

    2022-05-31 17:58:53
  • 文言文中的特殊倒装句式

    2023-05-31 21:31:27
  • “薛举,兰州金城人”阅读答案解析及翻译

    2022-10-22 10:42:05
  • “淮阴侯韩信始为布衣时,贫”阅读答案及原文翻译

    2023-03-27 17:46:48
  • 蜀道难文言文简析

    2023-03-27 06:50:47
  • 谢朏文言文翻译

    2022-08-22 02:02:22
  • 方苞《记寻大龙湫瀑布》阅读答案及原文翻译

    2022-08-22 20:07:34
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com