郢人燕说文言文翻译
语文 文言文 时间:2022-07-29 05:33:31
郢人燕说文言文翻译
文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面小编为大家搜索整理了郢人燕说文言文翻译,欢迎阅读。
原文
郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:“举烛。”云而过书“举烛。”举烛非书意也。燕相受书而说之,曰:“举烛者,尚明也;尚明也者,举贤而任之。”燕相白王,王大说,国以治。治则治矣,非书意也。今世学者多似此类。
译文
从前有人从楚国的都城郢写信给燕国的相国。可是夜晚在写信,光线不够明亮,就对举着蜡烛的仆人说:“举烛。”。结果无意识地在信里写上了“举烛”两个字。其实,“举烛”这两个字并不是信里要说的意思。 燕相看到信中“举烛”二字,很高兴,说“‘举烛’,就是崇尚清明廉洁。要施行清明政策,则应举荐贤才担任重任”。燕相把这个意思告诉燕王,燕王很高兴,并予以施行。结果燕国治理得很好。国家虽然治理好,却不是信的本意。 现在学习的人,都和这个相似。
注释
1、郢人:楚国人。郢(ying),楚国国都,在今湖北省江陵县。
2、书:写;写信。
3、遗(wei)送出。
4、尚明:以明察为贵。尚,崇尚,重视。
5、白:禀告。
6、持:拿着。
7、明:明亮
寓言
本文用一个生活中的故事,说明当时之学的人在征引、解释前贤遗言时往往穿凿附会的'学风。凭主观臆断,把原本没有的意思勉强加上去,以误传误,这种学风与“郢书燕说”是相类似的。篇末点题,是我国古代常用的一种说理方法。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
文言文知识点归纳《游褒禅山记》
2022-10-05 23:27:14
《曹刿论战》曾国藩《挺经》阅读答案
2022-10-17 02:24:41
《旧唐书·杜如晦》“杜如晦,字克明”阅读答案及原文翻译
2022-06-15 10:59:20
《尹师鲁墓志铭》原文及翻译
2021-01-29 09:08:58
《晋书·嵇康传》原文及翻译
2022-05-28 19:05:03
《元史·同恕传》原文及翻译
2022-06-10 04:23:53
《隋书·杨素传》原文及翻译
2021-10-27 05:30:58
唐文粹文言文翻译
2022-09-11 19:44:33
《后汉书•邓晨列传》“邓晨字伟卿”阅读答案解析及翻译
2023-04-05 21:12:36
“樊叔略,陈留人也”阅读答案及原文翻译
2023-01-03 09:13:22
《史记·张骞出使西域》原文及翻译
2022-03-03 23:16:58
李嗣玄《宋李忠定公全集序》原文及翻译
2023-03-15 08:20:12
柳宗元《复杜温夫书》原文及翻译
2021-05-07 20:19:50
儿子中考 父亲用文言文写信鼓励
2022-05-02 02:45:33
三国志之《亮自表后主》原文及翻译
2022-10-13 04:26:13
赵简子立嗣文言文翻译
2023-03-20 01:59:42
高二文言文知识点归纳
2022-09-21 02:26:07
高一文言文《师说》原文和翻译
2023-04-09 05:42:42
《魏书·许谦传》原文及翻译
2023-02-13 03:21:53
中考语文文言文复习:《邹忌讽齐王纳谏》
2022-11-14 06:04:24


