匡衡勤学文言文加翻译

语文 文言文 时间:2022-10-19 14:10:33 

匡衡勤学文言文加翻译

匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛,但邻居家有蜡烛,却照不到他的家里,最后他灵机一动在墙壁上开了个孔,引来隔壁的光线。下面是小编整理收集的.匡衡勤学文言文加翻译,欢迎阅读参考!


匡衡求学原文:

匡衡字稚圭,匡衡勤学而无烛。邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。

衡能说《诗》,时人为之语曰:“无说《诗》,匡鼎来;匡说《诗》,解人颐。”鼎,衡小名也。时人畏服之如是。闻者皆解颐欢笑。衡邑人有言《诗》者,衡从之与语,质疑。邑人挫服,倒屣而去。衡追之,曰:“先生留听,更理前论!”邑人曰:“穷矣!”遂去不返。

译文:

匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。

同乡有个大户人家姓文,名不识,家中非常富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。最终匡衡学有所成。

匡衡能够讲解《诗经》,人们为他编写了一首歌谣说:“没有人会讲解《诗经》,请匡鼎来。匡鼎来讲授《诗经》,能使人们开怀大笑。”“鼎”是匡衡的小名。

当时的人们竟如此敬佩他,听他讲解《诗经》的人都开颜欢笑。街上有个人讲解《诗经》,匡衡前去听讲,与这个人讨论《诗经》中的疑难问题,这个人辩论不过,对他十分佩服,倒穿着鞋子跑了。

匡衡追上去说:“先生请留步,听听我和你讨论刚才的问题。”那个人说:“我讲不出什么来了。”于是就跑了,不再返回。

扩展阅读:匡衡的人物评价

民间评价:“即说诗,匡衡来,匡说诗,解人颐。”

唐代杜甫:“匡衡抗疏功名薄, 刘向传经心事违。”

后世评价:匡衡勤奋无比、通古博今,经学绝伦,直言进谏,刚直不阿,受人敬重,是汉代著名经济学家和政治家。匡衡被《汉书》列为一代名相而世代相传。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 一钱斩吏文言文翻译

    2023-02-07 17:42:13
  • 文言文之运斤成风练习题

    2023-02-26 05:11:31
  • 语文文言文通假字

    2023-04-28 04:14:51
  • 司马光砸缸文言文翻译

    2022-09-01 08:13:48
  • 课外文言文阅读之松江府通判许君传

    2022-07-19 23:37:21
  • “尚文,字周卿,幼颖悟,负奇志”阅读答案及原文翻译

    2023-04-08 16:05:15
  • 司马朗的文言文阅读理解

    2022-06-09 07:18:42
  • 《汉书·史丹传》原文及翻译

    2021-07-22 22:59:48
  • 宋濂忠实文言文翻译

    2023-05-02 02:13:51
  • 文言文励志名言

    2022-07-27 05:37:18
  • “李峤,字巨山,赵州赞皇人”阅读答案解析及翻译

    2023-01-30 23:26:00
  • 苏轼《论范增》原文及翻译

    2022-09-15 11:28:46
  • 《孟子欲休妻》阅读答案及原文翻译

    2023-05-14 18:23:45
  • 《宋史·朱勔传》“朱勔,苏州人”阅读答案及翻译

    2023-01-03 04:16:01
  • 《魏书·列传第十六·古弼传》节选文言文阅读

    2023-05-14 03:38:23
  • 张孝祥《太平州学记》阅读答案解析及翻译

    2022-09-27 02:27:09
  • 八年级语文文言文基础复习题参考

    2023-04-01 21:47:19
  • 诸葛亮《出师表》文言文赏析

    2022-05-29 01:48:02
  • 高考语文知识点文言文部分

    2023-04-18 07:56:52
  • “宋清,长安西部药市人也”阅读答案及原文翻译

    2022-10-13 15:14:05
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com