《师旷问学》文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-05-26 22:13:06 

《师旷问学》文言文翻译

导语:《师旷问学》选自《说苑·建本》,讲述了乐师旷劝晋平公学习的故事。下面是小编整理的《师旷问学》文言文翻译,希望对大家有所帮助。


原文:

晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不秉烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?’”平公曰:“善哉!”

译文:

晋平公问宫中的乐师师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。”

乐师师旷(回答)说:“为什么不点燃火把呢?”

平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”

乐师师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主呢?我曾听说:少年的'时候喜欢学习,就像初升的太阳的光明一样;中年的时候喜欢学习,就像正午太阳的光芒一样;晚年的时候喜欢学习,就像点火把一样明亮,点上火把和在黑暗中走路哪个好呢?”

平公说:“(讲得)好啊!”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 初中文言文知识点词类活用

    2022-08-29 07:45:23
  • 《原君》文言文原文及翻译

    2023-04-25 12:20:54
  • 《陋室铭》文言文知识点整理

    2022-08-22 22:17:58
  • 论语文言文练习题

    2022-06-22 19:28:17
  • 初中语文分类归纳文言文内容

    2022-12-07 16:36:10
  • 《明史·孙交传》原文及翻译

    2022-03-23 09:46:57
  • “韩邦奇,字汝节,朝邑人”阅读答案及翻译

    2022-11-25 22:17:15
  • 溥幼七录文言文翻译

    2022-08-01 21:58:59
  • 狼文言文翻译

    2022-07-22 02:43:21
  • 《永某氏之鼠》阅读答案及原文翻译

    2023-02-03 15:12:05
  • 谈文言文教学中言与文的关系

    2022-07-17 23:37:57
  • 魏征《谏太宗十思疏》阅读答案及原文翻译赏析

    2022-05-29 13:19:19
  • 忆与欧阳公戏语的文言文阅读练习题

    2022-11-15 22:22:05
  • 语文文言文阅读理解试题和答案

    2022-08-12 22:27:38
  • 《三国志·费祎传》原文及翻译

    2022-05-13 05:25:24
  • “傅弈,相州邺人也”阅读答案及原文翻译

    2022-06-26 08:44:31
  • 文言文《使至塞上》作品鉴赏

    2022-12-07 12:00:08
  • “崔郾,字广略,姿仪伟秀,人望而慕之”阅读答案解析及翻译

    2022-06-06 10:03:42
  • 《后汉书·杨彪传》原文及翻译

    2023-03-05 18:25:38
  • 易传彖传上同人文言文

    2023-03-23 15:29:30
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com