向敏中受命文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-12-19 09:19:49 

向敏中受命文言文翻译

文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的'口语为基础而形成的书面语。以下是小编整理的向敏中受命文言文翻译,欢迎阅读!



原文:

真宗皇帝时,向文简拜右仆射(yè)。麻下日,李昌武为翰林学士,当对。上谓之曰:“朕自即位以来,未尝除仆射。今日以命敏中,此殊命也,敏中应甚喜。”对曰:“臣今自早候对,亦未知宣麻,不知敏中何如。”上曰:“敏中门下,今日贺客必多。卿往观之,明日却对来,勿言朕意也。”昌武候丞相归,乃往见。丞相方谢客,门阑悄无一人。昌武与向亲近,径入见之。徐贺曰:“今日闻降麻,士大夫莫不欢慰,朝野相庆。”公但唯唯。又曰:“自上即位,未尝除端揆,此非常之命。自非勋德隆重,眷倚殊越,何以至此?”公复唯唯,终未测其意。又力陈前世为仆射者勋劳德业之盛、礼命之重,公亦唯唯,卒无一言。既退,复使人至庖厨中,问今日有无亲戚宾客饮食宴会,亦寂无一人。明日再对,上问:“昨日见敏中否?”对曰:“见之。”“敏中之意何如?”乃具以所见对。上笑曰:“向敏中大耐官职。”

译文:

真宗皇帝时,向敏中被封为右仆射,任命诏书下达的那天,李宗谔是翰林学士,应诏答对。皇上对他说:“我从即位以来,不曾封过仆射,现在授给向敏中,这是特殊的任命,向敏中应该非常高兴。”李宗谔回答说:“臣下今天早晨等候应诏答对,也不知道宣布任命诏书的情形,不知道向敏中怎么样。”皇上说:“向敏中家中今天宾客一定很多,你去看看,明天再来报告,不要说是我的意思。”李宗谔等到丞相回去,才去见他,丞相刚刚辞谢客人,家门口静悄悄地没有一个人。李宗谔与向敏中是亲家,就径直进去见他,不慌不忙地祝贺说:“今天听说下达任命招书,士大夫没有不欢喜宽慰的,朝廷上下都互相庆贺。”向敏中只是应而不置可否。李宗谔又说:“从皇上即位以来,不曾授予相位,这是皇上的特殊任命,要不是你功高德隆,对你异常爱护和倚重,哪里会到这个程度。”向敏中还是应而不置可否,李宗谔终于没有揣测到他的心意。李宗谔又极力地叙述前代任仆射的人功勋品德的高大,皇上提升任命的隆重,向敏中也是应而不置可否,终于不说一句话。李宗谔出去后,又派人到厨房里,打听今天有没有亲戚宾客的吃喝宴会,也是静寂没有一人。第二天应诏答对,皇上问:“昨天你见到向敏中了吗?”回答说:“见到了。”皇上又问:“向敏中的情绪怎么样?”李宗谔就把自己见到的情况一一回答。皇上笑着说:“向敏zhong6*特别耐受得官职啊。”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 初中文言文原文解释及翻译16篇(二)

    2022-08-03 14:56:24
  • 曾巩《戚元鲁墓志铭》阅读答案解析及翻译

    2022-07-22 08:01:32
  • 《食粥心安》阅读答案及原文翻译

    2022-07-19 14:06:49
  • “夏侯详,字叔业,谯郡人也”阅读答案解析及翻译

    2023-03-18 08:38:32
  • 元稹《闻乐天左降江州司马》原文及翻译

    2021-11-23 05:36:41
  • “王宪,字维纲,东平人”阅读答案及原文翻译

    2022-11-10 23:45:41
  • 文言文《归去来兮辞·并序》译文及注释

    2022-05-17 14:53:10
  • 外戚世家史记文言文

    2022-10-31 11:38:17
  • 穆修《答乔适书》原文及翻译

    2022-11-24 13:41:42
  • 曾巩《书魏郑公传后》阅读答案附原文翻译

    2022-10-02 06:30:15
  • 手把手教你学文言文断句

    2023-05-12 09:18:18
  • 高三文言文阅读提分技巧

    2022-09-05 22:51:39
  • “崔光,本名孝伯,字长仁”阅读答案及句子翻译

    2023-04-03 13:28:18
  • 心术文言文原文及翻译

    2023-05-25 01:30:21
  • 文言文真题解析

    2022-08-23 07:39:48
  • 《游丹霞记》阅读答案解析及翻译

    2022-09-09 16:14:32
  • 《游敬亭山记》文言文原文及翻译

    2022-12-16 18:20:50
  • 文言文的节选和问题

    2022-10-28 10:19:07
  • 初中文言文一词多义知识点总结

    2022-12-10 02:35:33
  • 《孟子·告子下·顺天应人》原文及翻译

    2021-07-31 15:19:46
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com