阮孝诸传文言文翻译

语文 文言文 时间:2023-03-12 15:45:48 

阮孝诸传文言文翻译

《阮孝绪传》为《南史选译》其中一则故事。阮孝绪不爱财,不慕富贵,很清廉,有远见,孝顺。以下是小编整理的关于阮孝诸传文言文翻译,欢迎阅读。


阮孝绪传

原文

孝绪七岁,出继①从伯胤之。胤之母周氏卒,遗财百余万应归孝绪,孝绪一无所纳,尽以归胤之姊琅邪王晏之母,闻者咸叹异之。年十六,父丧,不服绵纩②,虽蔬菜有味亦吐之。外兄王晏贵显,屡至其门,孝绪度之必至颠覆③,闻其笳管④,穿篱逃匿,不与相见。曾食酱美,问之,云是王家所得,便吐餐覆酱。及晏诛,亲戚咸为之惧。孝绪曰:“亲而不党,何坐⑤之及?”竟获免。

注释

①出继:此处指把孝绪送给堂伯阮胤之做儿子。

②绵纩(kuáng):指丝织品。

③颠覆:指王晏遭杀身之祸一事。

⑤坐:因事入罪。

译文

孝绪七岁时,过继给堂伯阮胤之。胤之的的母亲周氏死后,有遗产一百多万应该属于孝绪,孝绪一点也没要,全部给了胤之的姐姐琅邪王晏的母亲。听说此事的人,都对孝绪既叹服又惊异。

孝绪年幼时就非常孝顺,性格沉静。虽然也与小孩游耍,(但)经常以穿水池、筑山峰为乐。十三岁的时候就读完了《五经》。十五岁时带着举行成年仪式的.帽子去 见父亲,说:“我愿意效法松子隐遁到瀛海里,追仿许由幽居在山谷中。这样或许才能保全性命,免除世俗的拖累。”从此独居一室,不是向父母问安就不出门,家 里的人也见不到他的面。亲戚和朋友因此把他叫做“居士”。表哥王晏富贵显赫,常常到他房内去。孝绪估计他必然会闯祸倒霉,总是避开或躲起来不跟他见面。他 曾吃酱,觉得很好吃,问酱从哪儿来,说是从王家弄来的,他便呕吐出来。等到王晏被杀死,他的亲戚都因此很害怕。孝绪说:“虽是亲戚,但不结党,为什么牵连 到我们呢?”终于获得赫免。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “孙长卿,字次公,扬州人”阅读答案及原文翻译

    2022-10-25 09:08:32
  • 《莫能名斋记》文言文阅读练习及答案

    2023-06-03 15:43:09
  • 《上冢宰许公书》阅读答案解析及翻译

    2022-07-01 17:19:09
  • 高中文言文通假字

    2022-05-05 11:33:39
  • 尉缭子十二陵文言文原文及翻译

    2023-03-25 09:11:01
  • 贾谊《大政》原文及翻译

    2021-03-31 22:24:33
  • “崔弘度,字摩诃衍,博陵安平人也”阅读答案解析及翻译

    2022-09-30 13:13:29
  • 《成侯邹忌为齐相》原文及翻译

    2021-03-04 20:18:48
  • 《宋史·赵普传》(二)原文及翻译

    2021-03-12 08:48:05
  • 《廉颇蔺相如列传》文言文练习及答案

    2023-02-14 19:07:43
  • 高中文言文离骚知识归纳

    2022-10-15 19:05:26
  • “张方平,字安道,南京人”阅读答案及原文翻译

    2023-03-17 08:04:31
  • 剑侠文言文鉴赏及译文

    2022-08-24 13:02:24
  • 上梅直讲书文言文阅读

    2022-08-04 19:51:22
  • 刘辰翁《社仓记》原文及翻译

    2023-06-15 06:39:36
  • 宋濂《送陈庭学记》“西南山水,惟川蜀最奇”阅读答案解析及翻译

    2022-12-16 09:34:20
  • 文言文易错语文知识点介绍:通假字

    2023-02-01 18:01:47
  • “朱博字子元,杜陵人也”阅读答案及原文翻译

    2023-03-10 09:47:14
  • 《旧唐书·李元纮传》原文及翻译

    2022-12-08 00:15:59
  • 《张溥嗜学》阅读答案及原文翻译

    2023-02-17 08:57:15
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com