鲍君文言文翻译及答案

语文 文言文 时间:2022-06-24 00:34:22 

鲍君文言文翻译及答案

导语:人云亦云,迷信神灵,这都是人们易犯的毛病。故事里那根本不存在所谓的“鲍君”,却被人们传得神乎其神,相信我们在笑过之后,一定会有所思考与领悟。以下是小编整理鲍君文言文翻译及答案的资料,欢迎阅读参考。


文言文,完成小题。(8分)

鲍君

昔有人设罝①以捕獐,得而未觉。有行人窃取之,犹念不仁,乃以鲍鱼②置罝中而去。本主来,于罝中得鲍鱼,怪③之以为神,不敢持归。于是置屋立庙,号为鲍君。后多奉之者,病或有偶愈者,谓有神。积七八年,鲍鱼主过庙下,问其故,人具为说。乃曰:“此是我鲍鱼,何神之有?”于是乃息④。

【注释】①罝(jū):泛指捕鸟兽的网。②鲍鱼:这里指用盐腌渍的鱼。③怪:以……为奇怪。④息:平息。

译文

从前有个人设下了绳网用来捕捉獐子,抓住了一头獐,主人没发现,一个过路的人偷偷地取走了獐。(过路人)想想又觉得太不好意思,就把带着的咸鱼放在网里后离开。原来的主人归来后,(看见)放在那里的绳网中放着咸鱼,对此感到很奇怪,认为这是神物不敢拿回去。村里人就在此建了个祠庙,称为"鲍君",后来有很多人都信奉这个庙的鲍君,有病的人求鲍神后偶然痊愈,就更说这神特别灵。七八年后,那个当初往网里放咸鱼的.人经过祠庙,问是怎么回事,村人就如实告诉了他。咸鱼的主人说,"这是我(放)的咸鱼呀!哪里来的什么神啊!"于是这件事就平息了。

【小题1】对下面句子朗读节奏的划分,正确的一项是()(2分)

鲍鱼主过庙下

A.鲍/鱼主过庙下B.鲍鱼/主过庙下1

C.鲍鱼主/过庙下D.鲍鱼主过庙/下

【小题2】解释文中加点的词。(2分)

(1)去()(2)故()

【小题3】说说“此是我鲍鱼,何神之有”的意思。(2分)

___________________________________________________________________________

【小题4】这个故事给了你怎样的启示?(2分)

___________________________________________________________________________

参考答案

【小题1】C

【小题2】(1)离开(2)原因

【小题3】这是我放的咸鱼,哪有什么神啊?

【小题4】要主动探究事理;要敢于质疑等。

解析试题分析:

【小题1】“鲍鱼主过庙下”这句话的意思是“鲍鱼的主人经过这座庙宇”。根据句子的意思与结构原则,“鲍鱼主过庙下”节奏为“鲍鱼主/过庙下”。

【小题2】(1)“去”在此句中的意思为“离开”,不能理解为“距离”等意思。(2)“故”在此句中的意思为“原因”,不能理解为“故事”等意思。

【小题3】“此”是“这”的意思,“之”为“宾语前置的标志,无意义”;翻译这句话时,出来注意这两个关键词之外,还要使整个句子翻译的完整与流畅。

【小题4】谈这个故事给我们的启示,可以多角度的来谈。可以从“鲍鱼的主人”这个角度来谈,也可以从“人们盲目相信有神灵”这个角度来谈。如果从第二个角度来谈,我们可以获得如下启示:要主动探究事理;要敢于质疑等。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《晏子使楚》的文言文翻译

    2023-01-31 00:30:44
  • 文言文的生日贺词

    2022-07-29 19:19:23
  • 黔之驴文言文概括翻译

    2022-11-08 23:41:53
  • 王禹偁《五代史阙文》原文及翻译

    2021-12-03 08:08:45
  • 《隋书·萧琮传》原文及翻译

    2023-03-04 09:25:30
  • 列女传文言文节选翻译

    2022-05-14 02:09:57
  • 张柬之传文言文阅读试题及译文

    2023-03-21 07:44:29
  • 文言文学习方法

    2022-11-15 13:58:37
  • 临江之麋的文言文翻译

    2022-05-21 04:50:07
  • 《六祖坛经》文言文节选

    2023-04-06 22:10:12
  • 文言文《愚公移山》译文及注释

    2023-01-19 01:33:25
  • 《明史·张四维传》原文及翻译

    2021-05-11 18:15:13
  • 语文文言文阅读试题:吕氏春秋-权勋

    2023-01-12 23:25:05
  • 李温陵传的文言文阅读训练和答案

    2023-05-13 04:28:28
  • 王景文言文翻译

    2022-09-15 15:30:48
  • 王安石勤俭文言文翻译

    2022-05-13 19:09:41
  • 《明史·文震盂传》原文及翻译

    2021-06-20 22:23:04
  • 陆容《阿留传》原文及翻译

    2023-05-25 18:46:41
  • 《醉翁亭记》原文及赏析

    2023-02-22 23:15:42
  • 语文下学期期末文言文要点练习

    2022-10-02 00:05:56
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com