文言文报任安书知识点

语文 文言文 时间:2023-03-23 16:12:53 

文言文报任安书知识点

一、掌握下列字词:


1、曩:曩者辱赐书(从前)

2、望:若望仆不相师(埋怨)

3、剖符丹书:非有剖符丹书之功(皇帝发给功臣永保封爵或免罪的契券)

4、文史星历:(名作动,掌管文献、史籍,观察天文,制订历法)

5、祝:近乎卜祝之间(太祝,掌管祭祀的官)

6、倡优:倡优畜之(名作状,像乐师和伶人一样)

7、与:不与能死节者比(称许,认可)

8、节:不与能死节者比(名节)

9、就:卒就死耳(走向)

10、用:用之所趋异也(因为)

11、趋:用之所趋异也(趋求,追求)

12、太上:太上不辱先(最上等)

13、箠楚:关木索、被箠楚受辱(木棰,荆条)

14、婴:剔毛发、婴金铁受辱(绕)

15、古代辱刑:髡、杖、箠楚、拶(zǎn)、笞(chī)

16、古代肉刑:劓(yì)、刵(ě)、膑(bìn)、刖(yuè)、宫

17、传(zhuàn): 传曰刑不上大夫(解释经义的文字,文中指《礼记o曲礼》)

18、渐:积威约之渐(渐进)

19、鲜(xiān):定计于鲜也(不以寿终)

20、圜(huán)墙:幽于圜墙之中(指监狱)

21、强(qiǎng)颜:所谓强颜耳(厚颜,指厚脸皮)

22、西伯:(周文王姬昌)

23、五刑:具于五刑(一种酷刑。先割鼻、斩脚趾、笞杀,后枭首、剁成肉酱)

24、械:受械于陈(刑具)

25、倾:权倾五伯(超过)

26、请室:囚于请室(请罪之室,指囚禁有罪官吏的特设牢房)

27、三木:关三木(指加在颈、手、足三个地方的刑具:枷、梏、桎)

28、钳:季布为朱家钳奴(以铁束颈)

29、引决、自裁:不能引决自裁(都是指zi6*杀)

30、绳墨:不能早自裁绳墨之外(指法律)

31、以:以稍陵迟(因,因此)

32、陵迟:以稍陵迟(衰颓,指因遭受困辱而志气衰微)

33、引节:乃欲引节(死节,为名节而死)

34、去就:亦颇识去就之分矣(舍生就死)

35、缧绁(léixiè):何至自沉溺缧泄之辱哉(捆绑犯人的绳子,代指囚禁)

36、臧获:且夫臧获婢妾(对奴婢的贱称)

37、没(m)世:鄙陋没世(终结一生)

38、表:而文采不表于后世也(显露)

39、倜傥:唯倜傥非常之人称焉(卓越、洒脱不拘)

40、称:唯倜傥非常之人称焉(称道)

41、厄(è):仲尼厄而作《春秋》(困穷的处境)

42、修列:孙子膑脚,《兵法》修列(编著)

43、思来者:故述往事,思来者(想到未到)

44、空文:思垂空文以自见(指文字,相对具体的功业而言)

45、见(xiàn):思垂空文以自见(表现)

46、稽(jī):稽其成败兴坏之纪(考订)

47、纪:稽其成败兴坏之纪(纲纪,规律)

48、究:究天人之际(推断,研究)

49、通邑:通邑大都(大的城市)

50、负下:且负下未易居(处在屈辱的地位)

51、乡党:重为乡党所笑(邻里、同乡)

52、累:虽累百世(积累,经历)

53、垢:垢弥甚耳(污垢,指耻辱)

54、闺閤(gé):身直为闺閤之臣(宫中小门,代指宫禁)

55、岩穴:宁得自引深藏于岩穴邪(隐居山林的`隐士的居所)

56、狂惑:以通其狂惑(内心的悲愤)

57、剌谬(làmiù):无乃与仆私心剌谬乎(违背)

58、曼辞:曼辞以自饰(好听的话)

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 语文文言文阅读试题:寇恂字子翼

    2022-06-24 02:06:28
  • 五年级语文下册晏子使楚文言文字词解释的知识点

    2022-07-24 21:16:21
  • 《新唐书·太宗文德颇圣皇后长孙氏》原文及翻译

    2021-02-05 05:22:28
  • 文言文晏子使楚练习题

    2023-03-21 16:54:49
  • 《北齐书·卢潜传》原文及翻译

    2021-04-24 03:52:26
  • “俞通海,字碧泉,其先濠人也”阅读答案解析及翻译

    2023-02-28 19:08:57
  • 成语口蜜腹剑文言文翻译

    2022-07-05 11:48:04
  • 孔融让梨文言文翻译

    2023-02-21 03:17:47
  • 《清史稿·李之芳传》原文及翻译

    2021-02-04 03:15:19
  • “孟尝君名文,姓田氏”阅读答案及原文翻译

    2023-03-18 11:33:58
  • 《谏论下》(苏洵)原文及翻译

    2022-08-14 08:39:57
  • “虞舜者,名日重华”阅读答案解析及翻译

    2022-11-27 13:51:17
  • 山中送别文言文翻译

    2023-02-08 10:52:34
  • 《宋史·沈括传》的文言文原文及译文

    2022-07-20 16:15:03
  • 文言文《信陵君救赵论》原文

    2022-11-28 19:53:10
  • 《小人无朋》原文及翻译

    2023-07-08 19:32:20
  • 王安石《送孙正之序》原文及翻译

    2023-07-02 01:24:48
  • 《治国犹栽树》文言文同步练习

    2022-07-25 21:31:30
  • 《虽有嘉肴》原文及翻译

    2022-08-16 19:06:51
  • 文言文经典哲理名句

    2023-04-09 20:10:49
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com