梅槐桥游记文言文

语文 文言文 时间:2022-06-26 22:11:50 

梅槐桥游记文言文

梅槐桥游记文言文

立夏日,余独往城西访梅槐古桥。此桥距古城一舍许,横跨太湖港、水接金家湖、路望沮漳河,为古时荆州过当阳、达夷陵、通巴蜀之驿道。路已逾千年,然桥不知遗存几多年矣。


昔传,旧时有梅槐合生,乡人以为吉兆,始架木桥以连湖港两岸。桥成树茂,逢时有暗香浮动、絮花飘飞,故留梅槐之名至今。康熙四十九年,改木为石,同治重建。设三孔,下拱上弧,长三十有三,宽逾五有余。桥面条石铺盖,石栏护围,上雕云水、花鸟、龙凤、麒麟等物,并长桥房舍、人物故事、诗词题字不一而足。桥身两侧,中拱之上各有一龙头,昂首张口,气势威严。若雨,则喷珠吐玉,蔚为壮观。

岁月沧桑,星转斗移。昔日驿道改辙于北,梅槐之树亦夭于早年。然石桥依在,坚固如初;式样不改,古风尤存,村人仍做乡道之便。不期之间,竟为县域内仅存之古桥也。

是日,白日当空,燠风微熏,四野麦浮金穗,菜涨绿籽,蜂引于前,蝶逐于后,怡然田园之乐。余弃车于国道,转乡路、穿绿荫、越碧水、入村郭、过田舍,里许外见斯桥矣。

未近桥,立于水边凝之。见石桥印水,尤如双月合壁。一半微荡轻漾于水;一半浮光掠影于上。桥静水动,风吹影摇,颇有一番情趣。继而上桥,摩瓜柱、抚板栏、丈条石、观雕像,愕然见石雕依稀可辩,尤以“植槐”、“赏梅”二图明白如初。数首诗词独“述古”一字不缺。遂记之:“玉质冰姿数丈高,叩求雨露下天曹,昨宵花木成灰土,二度梅花万古标。”余不禁叹之:遥想当年,梅槐合生,覆荫桥畔,香溢流水,行人憩息于此,乡民盘桓于斯,或有文人借景抒情,或有雅士倚树把盏,那一树梅花、满蓬槐叶,给行旅之客几多清凉幽香,给好事之士几多闲情逸志。可于今,桥在树亡,空负其名,世事如斯,岂不徒增伤感乎?

良久,欲回,忽见一石碑屹立于侧,近视之,上书“流芳百世”,下书捐钱名录。正反均镌,约五百余人。领首者时治荆州将军巴图鲁巴也,捐银一封,其余人众不等。至少者仅钱一串,皆为无衔之百姓。至此,余大悟,驿道之要冲,不为官府所建,而是百姓之捐,惟此善举,便民利国,虽则斯人已逝,然桥长存,能为民者,焉能不流芳百世乎!

丁亥三月廿(立夏)日圣诞老人记于槐荫下。

立夏

今朝夏日始,农事从此忙,

方方秧田中,倒映麦穗黄。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 张衡传文言文的翻译

    2023-04-08 08:51:35
  • 鲁恭治中牟文言文原文及翻译

    2022-08-27 18:46:50
  • 路温舒《尚德缓刑书》全文翻译赏析

    2022-12-18 12:48:28
  • 陈亮《上孝宗皇帝第一书》阅读答案及原文翻译

    2022-05-23 20:59:09
  • 《旧唐书·郭孝恪传》原文及翻译

    2023-05-23 20:03:52
  • 《明史·程信传》原文及翻译

    2022-08-28 22:54:13
  • 《明史·傅宗龙传》原文及翻译

    2021-05-14 11:09:27
  • 陶潜传文言文原文及翻译

    2023-03-03 19:09:51
  • 《枯梧树》原文及翻译

    2021-09-19 13:35:48
  • 管仲夷吾者文言文翻译

    2022-09-01 00:38:01
  • 吕蒙正不记人过文言文练习题

    2022-08-18 06:34:31
  • 杜牧《江南春》原文及翻译

    2023-07-08 12:53:54
  • 孙叔敖纳言文言文翻译

    2022-07-30 05:33:55
  • 文言文教学价值

    2022-10-06 15:35:13
  • 《陈轸贵于魏王》原文及翻译

    2023-02-15 22:34:33
  • 文言文郑人买履的阅读试题及答案

    2022-12-16 17:26:51
  • 《苦斋记》(修正版)原文及翻译

    2021-10-29 13:39:19
  • 《信陵君救赵论》文言文及翻译

    2023-03-05 23:56:03
  • 初中语文文言文成语整理

    2023-01-30 13:52:37
  • 毛先舒《戴文进传》“明画手以戴进为第一”阅读答案及翻译

    2023-01-12 02:13:15
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com