语文必背文言文《登飞来峰》

语文 文言文 时间:2023-03-11 01:59:55 

语文必背文言文《登飞来峰》

在语文考试中,阅读理解题往往会占有很大的比例。而一些必背的文言文更是考试中的重点。下面是有关语文必背文言文《登飞来峰》,供大家参考。


【原文】

作者:王安石

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。

【翻译】

译文一:

飞来峰顶有座高耸入云的塔,

听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。

不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,

只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。

译文二:

在飞来峰上有一座高八千尺的宝塔,

听说在鸡叫的时候可以欣赏到美丽的`朝阳,

不怕天空中的浮云遮挡住我的视线,

是因为我身在高处,天下的事物我一览无余。

【重点字词】

(1)选自《临川先生文集》(中华书局1959年版)。飞来峰:即浙江绍兴城外的宝林山。此时唐宋时其上有应天塔,俗称塔山。古代传说此山自琅琊郡东武县(今山东诸城)飞来,故名。

(2)千寻:极言塔高。古以八尺为一寻,形容高耸。

(3)不畏:反用李白《登金陵凤凰台》“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”句意。

(4)浮云:暗喻奸佞的小人。汉陆贾《新语》:“邪臣蔽贤,犹浮云之障白日也。”此时唐李白《登金陵凤凰台》:“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。”

(5)缘:因为。

(6)眼:视线。

(7)塔:铁塔。

(8)最高层:最高处。此时又喻自己是皇帝身旁的最高决策层。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《旧五代史·张存敬传》原文及翻译

    2021-05-14 02:50:48
  • 《宋史·苏元老传》原文及翻译

    2021-04-29 04:27:43
  • 《躁急自败》文言文训练

    2023-05-15 10:17:54
  • 高中文言文鉴赏解析

    2022-10-06 12:57:33
  • 《隋书·苏威传》原文及翻译

    2021-04-27 21:00:50
  • 张岱《西湖七月半》原文及翻译

    2021-02-27 09:39:30
  • 文言文名篇·木兰诗全文

    2023-05-11 13:40:50
  • 《寡人之于国也》阅读练习及答案

    2023-05-07 00:22:03
  • “白起者,郿人也。善用兵”阅读答案及原文翻译

    2022-07-22 17:59:07
  • 赵普文言文翻译朗读

    2022-07-28 04:16:57
  • 韩愈《马说》岳飞《论马》阅读答案

    2022-05-30 04:50:48
  • 中考课外文言文蔡文姬求情

    2023-03-11 16:24:28
  • 高中文言文的学习方法

    2023-02-03 06:08:36
  • 《新唐书·李嗣业传》原文及翻译

    2021-04-16 22:13:51
  • 文言文词类活用

    2023-03-25 17:23:06
  • 《秦废封建》“秦初并天下,丞相绾等言”阅读答案

    2023-06-04 01:44:42
  • 《宋史·蔡抗传》原文及翻译

    2023-07-20 12:16:54
  • “张景宪,字正国,河南人”阅读答案解析及翻译

    2023-04-26 19:00:12
  • 欧阳修《湖州长史苏君墓志铭》阅读答案解析及原文翻译

    2022-09-12 06:51:48
  • “秦以关中之地,日夜东猎六国”阅读答案及翻译

    2023-02-26 10:29:29
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com