文言文阅读题和技巧点拨

语文 文言文 时间:2023-03-13 10:08:42 

文言文阅读题和技巧点拨

一、翻译类


此类题解答思路是:

(1)粗知全文大意,把握文意的倾向性。

(2)详知译句上下文的含义,并逐字对应翻译,做好留、删、补、换、调、变。注意翻译时应抓住句子中关键字词,这些字词往往是得分点。文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。"留",就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的.人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变 "删",就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如"沛公之参乘樊哙者也"--沛公的侍卫樊哙。"者也"是语尾助词,不译。 "补",就是增补。

1)变单音词为双音词;

2)补出省略句中的省略成分;

3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号 "换",就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把"吾、余、予"等换成"我",把"尔、汝"等换成"你"。 "调"就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。 "变",就是变通。在忠实于原文的基础上,活泽有关文字。如"波澜不惊",可活泽成"(湖面)风平浪静"。

(3)还可由现代词、成语推导词语在文中的含义。

(4)另外还要注意词类活用、古今异义、通假、倒装、一词多义等特殊现象。

(5)若直译不通,则用意译。须根据上下文推导,不拘泥于原文结构,联系生活实际大胆推想。

古文翻译口诀

古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;

先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,

全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,

照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,

力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。

若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。

人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,

"吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。

实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。

译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,

句子流畅,再行搁笔。

二、启示类

解答这类题目时要注意思想倾向,抓住作者基本的感情立场,联系文章主要情节及主要人物,抓住评论性的语句从多角度、多侧面思考作答。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 戴名世《盲者说》原文及翻译

    2022-07-01 05:02:43
  • 《宋史·马默传》原文及翻译

    2021-08-23 23:22:59
  • 裴琰之文言文阅读理解

    2023-05-21 04:18:35
  • 文言文犬负米救主及翻译

    2022-06-20 05:00:34
  • 杜甫《咏怀古迹》(其三)原文及翻译

    2022-03-15 18:56:53
  • 王引之《汪容甫先生行状》阅读答案解析及翻译

    2023-04-10 03:34:24
  • 牛生白犊文言文翻译

    2023-06-05 02:48:04
  • 高考文言文知识点

    2023-05-11 06:16:40
  • 《梁书·吉翂传》原文及翻译

    2023-04-29 06:05:24
  • “长孙俭,本名庆明,方正有操行,神彩严肃”阅读答案及翻译

    2023-04-03 22:04:57
  • 素问·移精变气论的文言文

    2022-06-19 04:32:01
  • 《王翱秉公》译文

    2022-06-18 03:32:25
  • 小山幽居赋文言文

    2022-11-17 10:13:50
  • 中考语文文言文必背实词

    2023-05-14 23:17:30
  • 《待贾而沽》原文及翻译

    2022-04-13 15:59:48
  • “嵇绍,字延祖,魏中散大夫康之子也”阅读答案及原文翻译

    2022-07-01 04:28:02
  • 《宋史·何铸传》原文及翻译

    2023-07-26 16:09:43
  • 文言文“为动用法”分析

    2023-01-20 03:49:12
  • 《百家姓充》文言文历史来源及家族名人

    2023-02-19 20:31:21
  • 如何区别高中文言文中“乃”字的用法

    2023-05-01 02:37:32
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com