语文文言文翻译技巧分享

语文 文言文 时间:2022-08-17 11:03:08 

语文文言文翻译技巧分享

句子翻译是文言文考查的重点,翻译时要落实到字词和句式上。文言文翻译有两种形式:一是直译,即用现代汉语对原文进行机械地对应翻译,做到实词虚词尽可能文意相对;一是意译,即不采取实词虚词字字都落实的办法,仅是根据文章的意思翻译,做到尽量符合原文的意思。但无论是采取直译还是意译都应注意以下几点:


(一)认真领会原文,把词放入句中去理解,把句放入篇中去理解,不要望文生义。比如《桃花源记》中“率妻子邑人来此绝境”中的'“绝境”就不能望文生义地理解为现代汉语的“没有出路的境地”。因为从全文看,那里是“世外桃源”,不存在生活无着落的问题,因此,“绝境”应是“与世隔绝的地方”。

(二)翻译时要落实好关键词语。如翻译《狼》中的“其一犬坐于前”,关键是弄清“犬”在句中是名词作状语,翻译成“像狗一样”,才能正确翻译出这个句子。关键词语落实了,句子翻译就比较顺利。

(三)文言中省略句较多,翻译时应注意补充。如“一鼓作气,再而衰,三而竭”(《曹刿论战》)译为“第一次击鼓,士气振作;第二次(击鼓),士气就低落了;第三次(击鼓),士气就泄尽了。”这里的“再”“三”后应补译上“鼓”(击鼓)。

(四)一般用直译,如直译不便表达意思时,则用意译。如“明察秋毫”,直译为“能看清楚秋天鸟兽身上新长的细毛”,这样翻译无法表意,应意译为“能看清楚很细小的问题”。

(五)有些词可以略去不译。在文言文中,有的助词只起表达语气的作用,有时可以不译;有的助词只是表示停顿,也无需译;有的字在句中没有意义,只是为凑足音节,可略去不译;有的字只是起某种连接作用,也可不译。如“夫战,勇气也”,此处的“夫”是发语词,翻译时应删去;又如“久之,目似瞑”,此处的“之”是音节助词,用在表示时间的词之后凑足音节,无需译。

(六)凡属地名、人名、官名、号、帝号以及古今意义相同的词,都可照抄不译。如“侍中、侍郎郭攸之、费?、董允等,此皆良实,志虑忠纯”(《出师表》),“侍中”“侍郎”是官名,“郭攸之”“费?”“董允”是人名,“等”古今意义相同,因此,都可照抄不译。

(七)文言文中有些句子的语序和现代汉语不同,翻译时应调整语序,使之与现代汉语的表达顺序相同。如介宾短语后置句、宾语前置句、主谓倒装句、定语后置句等。如“屠惧,投以骨”(《狼》),应译为“屠户害怕了,把骨头扔给狼(啃)”。

另外,还应注意的是,译文要保持原文的语气,是陈述的应译成陈述语气,是感叹的应译成感叹语气,是疑问的应译成疑问语气。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 小学生必背古诗词鉴赏—孟郊《游子吟》

    2022-10-18 15:20:53
  • 韩愈《祭十二郎文》原文和翻译

    2023-05-01 14:06:46
  • 初中文言文原文解释及翻译16篇(二)

    2022-08-03 14:56:24
  • 《明史·王徽传》原文及翻译

    2022-04-17 18:15:24
  • 袁宏道《徐文长传》原文及翻译

    2022-11-06 08:58:18
  • 《常羊学射》阅读答案及原文翻译

    2022-07-29 12:41:34
  • 高考文言文阅读习题译文

    2023-01-27 20:10:41
  • 《晋书·何攀传》原文及翻译

    2021-11-20 10:18:47
  • 朱模《石假山记》阅读答案及原文翻译

    2022-08-27 22:08:37
  • 《三国志·吴书·太史慈传》原文及翻译

    2021-09-14 18:23:24
  • “鞠咏为进士,以文学受知于王公化基”阅读答案及翻译

    2023-05-07 17:11:54
  • 《日放生》文言文练习及答案

    2023-01-05 03:40:21
  • “任瑰,字玮,庐州合肥人”阅读答案及原文翻译

    2022-12-01 14:07:45
  • 朱柏庐《书如皋二烈士事》阅读答案及原文翻译

    2023-01-29 16:25:06
  • 孟门山文言文字词翻译

    2023-02-13 18:18:33
  • “戴士衡,字章尹,莆田人”阅读答案解析及翻译

    2022-06-11 19:47:34
  • 文言文竹溪逸民传阅读理解

    2023-03-18 22:01:48
  • 读书要三到文言文翻译

    2023-04-09 21:11:50
  • 文言文杞人忧天的翻译

    2023-01-28 23:49:19
  • 初二上册文言文之爱莲说知识点归纳

    2023-05-26 09:35:43
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com