魏文侯改过文言文翻译
语文 文言文 时间:2022-06-03 10:18:43
魏文侯改过文言文翻译
魏文侯改过文言文要怎么翻译才好呢?下面是小编整理的魏文侯改过文言文翻译,欢迎大家阅读!
原文及译文供参考:
原文:
师经鼓琴,魏文侯起舞,赋曰:“使我言而无见违。”师经援琴而撞文侯,不中;中旒(读音liu二声,古代君主冠冕边缘下垂的装饰物。类似流苏),溃之。文侯谓左右曰:“为人臣而撞其君,其罪如何?”左右曰:“罪当烹。”
提师经下堂一等。师经曰:“臣可一言而死乎?”文侯曰:“可。”师经曰:“昔尧舜之为君也,唯恐言而人不违;桀纣之为君也,唯恐言而人违之。臣撞桀纣,非撞吾君也。”文侯曰:“释之,是寡人之过也。悬琴于城门,以为寡人符;不补旒,以为寡人戒。”
翻译:
乐师经(人名)演奏(古)琴,魏国的文王(因是诸侯国,故称侯)随音乐而舞蹈,(并依旋律)唱道:
“让我的话不被违抗。”乐师经拿琴撞文王,没撞到;撞到了帽子的流苏,(帽子)破了。文王对左右的'人说:“作为臣子而撞他的国王,他的罪是什么?”左右说:“罪该受烹煮(刑法)。”抓乐师经到堂下第一级台阶。乐师经说:“
我可以说一句话再死吗?”文王说:“可以。”乐师经说:“过去尧舜当国王的时候,唯恐自己的话别人不反对;桀纣当国王的时候,唯恐自己的话别人违抗。我撞的是桀纣,不是撞我的国王。”文王说:“放了他,是我的过错。将琴悬挂在城门上,用以作为我错误的凭证;(破的)帽子不要补,用来做我的警示。”
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
“余懋衡,字持国,婺源人”阅读答案解析及翻译
2022-08-04 15:09:53
苏轼《记承天寺夜游》刘禹锡《陋室铭》对比阅读答案
2023-03-31 09:49:14
“张珪字公端,弘范之子也”阅读答案解析及翻译
2022-12-01 13:23:32
《辽史·列传第七》文言文阅读及答案
2022-12-09 11:21:25
戴名世《先君序略》原文及翻译
2022-11-17 18:30:32
荔枝图序文言文阅读题
2022-12-01 07:00:06
文言文请辞书
2022-07-15 20:46:26
高中语文文言文虚词的用法
2022-07-17 20:54:38
《外戚传序》“自古受命帝王及继体守文之君”阅读答案及原文翻译
2023-02-12 16:30:58
龚自珍《病梅馆记》原文和翻译
2022-09-10 06:07:22
《陈书·许亨传》原文及翻译
2021-10-15 00:12:54
文言文习题及答案之虎门节马
2022-12-16 08:23:30
《宋书·竟陵王刘诞传》原文及翻译
2023-04-14 07:16:20
《孔子世家》原文及翻译
2021-12-29 12:43:02
《李揆传》“李揆字端卿,陇西成纪人”阅读答案及原文翻译
2022-08-03 17:23:25
文言文“燕肃字穆之,青州益都人”阅读试题
2022-06-30 00:07:33
陆贾从高祖定天下,名为有口辩士--阅读答案解析及原文翻译
2022-05-13 14:54:38
《叶兑,字良仲,宁海人》原文及翻译
2021-06-07 15:39:13
画龙点睛文言文及翻译
2023-01-17 02:34:38
《韩非子·二柄》原文及翻译
2023-07-13 19:23:06


