《服虔幸遇郑玄》原文及翻译

语文 文言文 时间:2021-06-25 02:17:17 

世说新语

原文:

郑玄欲注《春秋传》,尚未成,时行与服子慎遇,宿客舍。先未相识,服在外车上与人说己注传意,玄听之良久,多与己同。玄就车与语曰:“吾久欲注,尚未了。听君向言,多与我同,今当尽以所注与君。”遂为服氏注。

译文/翻译:

郑玄想要注释《左传》,还没有完成。这时有事到外地去,和服子慎相遇,住在同一个客店里,起初两人并不认识。服子慎在店外的车子上,和别人谈到自己注《左传》的想法;郑玄听了很久,听出服子愎的见解多数和自己相同。郑玄就走到车前对服子慎说道:“我早就想要注《左传》,还没有完成;听了您刚才的谈论,大多和我相同,现在应该把我作的注全部送给您。”终于成了服氏注。

注释:

[1]《春秋传》:《春秋左氏传》,即《左传》。
[2]行:出行。服子慎:即服虔,字子慎,善解《春秋左氏传》,举孝廉,官历尚书郎、九江太守。
[3]了:完结。
[4]向言:刚才所说的。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 吴均《与朱元思书》原文及翻译

    2023-07-26 21:00:04
  • 《师说》文言文原文及翻译

    2022-06-09 21:54:30
  • 《阅江楼记》原文及翻译

    2021-03-31 05:57:13
  • 明史罗伦传文言文阅读原文附答案参考

    2022-06-17 07:00:06
  • 语文文言文练习

    2022-07-08 04:22:53
  • 《宋史》文言文阅读题

    2022-10-02 03:51:17
  • 《百家姓.谷》文言文的历史来源

    2022-10-14 20:55:56
  • 陈情表文言文

    2022-08-20 10:49:45
  • 《百家姓伏》文言文

    2022-12-14 13:27:08
  • 文言文《幼学琼林卷二叔侄》原文及翻译

    2022-06-20 15:57:26
  • 初中文言文知识点归纳:重要的语句翻译

    2022-10-10 13:51:00
  • 初中文言文专题练习及答案

    2022-11-08 16:04:50
  • 《百家姓.梁》文言文的历史来源

    2022-07-10 14:41:57
  • 醉人击虎文言文翻译

    2023-05-22 18:20:40
  • 文言文独乐园记阅读理解

    2023-03-16 18:50:38
  • 高中必背文言文

    2022-11-06 22:28:32
  • 《杨烈妇传》原文及翻译

    2021-02-25 01:29:33
  • 许劭字子将文言文与答案

    2022-07-21 21:20:54
  • 中考问答:文言文应该怎么背诵?

    2023-02-19 15:35:29
  • 钴鉧潭西小丘记文言文

    2022-11-06 00:20:27
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com