《旧五代史·王瑜传》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-10-30 21:51:01 

旧五代史

原文:

王瑜,其先范阳人也.父钦祚,仕至殿中监,出为义州刺史。瑜性凶狡,然隽辩骁果,骑射刀笔之长,亦称于当代.起豪累为从事,天福中,授左赞善大夫.会濮郡秋稼丰衍,税籍不均,命乘使车,按察定计,既至郡,谓枝簿吏胡蕴、惠鹗曰:“余食贫久矣,室无增资,为我致意县宰,且求假贷。”由是濮之部内五邑令长共敛钱五十万,私献于瑜。瑜即以书上奏,高祖览章叹曰:“廉直清慎有如此者,诚良臣也。”于是二吏五宰即时停黜,擢瑜为太府少卿。
杜重威之镇东平也,瑜父钦祚为节度副使,及重威移镇常山,瑜乃诡计于重威,使奏己为恒州节度副使,竟代其父位.岁余,入为刑部郎中.丙午岁,父钦祚刺举义州,瑜归宁至郡.会契丹据有中夏,何建以秦州归蜀,瑜说钦祚曰:“若不西走,当属契丹矣!”厉色数谏,其父怒而不从。因其卧疾涉旬,瑜仗剑而胁之曰:“老懦无谋,欲趋砲烙。不即为计,则死于刃下。”父不得已而听之。时陇东屯兵扼其川路,将北趣蕃部,假途而因与郡盗酋长赵微歃血为约,以兄事之.谓微曰:“西至成都,余身为相,余父为将,尔当领一大郡,能遂行乎?”微曰:“诺。”瑜虑为所卖,先致其妻孥,馆于郡中。行有期矣,微潜召其党,伺于郊外。子夜,瑜举族行,而辎重络绎十有余里。徽之所亲,循沟浍而遁,至马峡路隅,举燧相应,其党起于伏莽,断钦祚之首,贯诸长矛.平生聚蓄金币万计,皆为贼所掠,少长百口,杀之殆尽.瑜尚独战千人,矢不虚发,手无射捍,其指流血,及窘,乃夜窜山谷,落发为僧.月余,为樵人所获,絷送岐州,为侯益所杀,时年三十九。
(节选自《旧五代史·列传十一》,略有删节)

译文/翻译:

王瑜,他的祖先是范阳人。父亲钦祚,官做到殿中监,出任义州刺史。王瑜生性凶狠狡诈,然而辩论出众骁勇果敢,有骑射办案的特长,也受到当时人的称赞。离家出仕积官为从事,天福年间,授予左赞善大夫。恰逢濮郡秋季庄稼丰收,但税收却不相称,命他乘车出使,检验审查制定对策。到郡后,他告诉校簿吏胡蕴、惠鹗说:“我生活贫圉很久了,家中没有增加财产,替我致意县令,暂且寻求借贷。”因此濮郡境内五个县的县令一共收取五十万钱,私下进献给王瑜。王瑜随即列表上奏,高祖看到奏章感叹说:“像这样清廉正直谨慎的人,确实是良臣啊!”于是胡蕴、惠鹗二之以及五位县令立刻被罢免,擢升王瑜为太府少卿。
杜重威镇守东平时,王瑜的父亲王钦祚为副节度使。等到杜重威改任镇守常山,王瑜就在杜重威那里设下诡计,让(他)上奏任命自己为恒州节度副使,竟然替代了他父亲的职位。一年多以后,进京做了刑部郎中。丙午年,父亲王钦祚督察义州,王瑜回家探亲来到郡中,恰逢契丹占据了中原,何建率秦州归顺蜀国,王瑜劝父亲说:“如果不向西逃走,就要成为契丹的俘虏了。”脸色严厉且多次劝谏,他父亲很生气,没有听从。因为他卧病在床十多天了,王瑜就握着剑威胁他说:“年老懦弱,缺少计谋,想赶着去受炮烙吗?不立刻想出计谋,就死在我的剑下吧。”父亲不得已听从了他。当时驻扎在陇东的军队扼守了入川要道。他打算向北赶往蕃部,因借路而和郡中盗首赵徽敌血为盟,把他当作兄长来侍奉,对赵徽说:“向西到成都,我做丞相,我父亲做大将,你就可以做一大郡的首领了,能现在就前往吗?”赵徽说:“好。”王瑜担心被(他)出卖,先招来赵徽的妻子儿女,安置在郡中。出发的日期确定后,赵徽暗中召集党羽,在郊外等候。半夜,王瑜全家出动,辎重车辆连绵十多里,赵徽的家人,顺着水沟逃走,到了马峡路旁,举起火把互相接应,他的属下从埋伏的草丛中冲出,砍下了王钦祚的首级,穿在长矛上。平生聚敛积集的金币数以万计,都被强盗劫掠了,大大小小一百多人,几乎都被杀掉。王瑜还单独与一千多人激战,箭不虚发,手上没有护套,手指都磨出了血。等到陷入困境,就连夜逃进山谷,削发为僧。一个多月后,被砍柴人抓住,捆绑起来送到岐州,被侯益所杀,当时仅三十九岁。
《旧五代史·王瑜传》    

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 方孝孺《戆窝记》阅读答案及原文翻译

    2023-02-02 04:20:35
  • 郑人买履文言文原文及翻译

    2023-02-05 09:49:02
  • 高中语文文言文中“而”字有几种用法

    2023-05-16 04:31:37
  • 陈胜者阳城人也文言文比较阅读练习及答案

    2022-09-09 08:34:57
  • 高三文言文总复习

    2022-06-02 17:36:48
  • 钻姆潭记文言文翻译

    2023-03-15 20:39:33
  • 《明史·卢象昇传》阅读答案解析及翻译

    2022-06-09 12:35:43
  • 高中语文文言文《阿房宫赋》知识点归纳

    2022-10-05 23:17:56
  • “淮南厉王长者,高祖少子也”阅读答案及原文翻译

    2022-12-05 15:28:24
  • “苏缄,字宣甫,泉州晋江人”阅读答案及原文翻译

    2023-02-20 05:02:12
  • 《唐故工部员外郎杜君墓系铭序》原文及翻译

    2021-04-20 18:04:57
  • “百龄,字菊溪,张氏,汉军正黄旗人”阅读答案解析及翻译

    2022-05-23 06:31:49
  • 《明史·商辂传》原文及翻译

    2023-03-05 05:48:27
  • “陶元淳,字子师,江苏常熟人”阅读答案及原文翻译

    2022-05-24 03:53:50
  • 《三国志·蜀书·庞统传》原文及翻译

    2023-04-15 11:28:56
  • 高中必修文言文

    2022-05-25 19:06:05
  • 卫青传的文言文原文及答案

    2022-11-29 09:35:28
  • 高中生文言文阅读复习题

    2022-12-26 08:05:11
  • 《唐才子传·陆羽》“羽,字鸿渐”阅读答案及翻译解析

    2022-10-20 22:27:59
  • 文言文《本经阴符七术盛神法五龙》注释及翻译

    2022-05-30 16:07:22
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com