首页>> 故事大全>> 安徒生童话>> 教父的画册(13)正文

教父的画册(13)


  “你记得画册的开头吗,”教父说道,“那堆从挪威山上滚下来,被冰载到这里的巨石。它们在曹瓦尔森的要求下被人从海中搬了出来,变成了美丽的大理石雕塑,十分好看!
  “记住我给你看的画,记住我所说的!海的沙底升出水面,成了海港护堤,载着阿克赛尔的房子,载着主教的庄园和国王的宫殿。现在又载着美丽的庙宇。诅咒被抛弃,而阳光的孩子在欢乐中歌唱的未来的时代已经实现。
  “多少暴风骤雨已经过去;它还会到来,但又会被逐散。真、善、美得到了胜利。”
  “画册到此结束了,但是哥本哈根的历史远没有完。谁知道你自己会经历些什么。
  “天空看去时常是漆黑一片,会刮起风暴。但太阳却不会被吹掉,它永存着!比那明亮的太阳还要亮的是我们的上帝!上帝除哥本哈根外,掌握着更多的东西。”
  教父说罢把画册送给了我。他的眼睛闪闪发光,显得格外聪颖。我高兴地接过画册,感到十分骄傲,十分谨慎小心,就像不久前我第一次抱我的小妹妹一样。
  教父说道:“你完全可以把你的画册给大家看。你也可以说,这全是我编的,贴的,画的。但是最最重要的是,要让他们马上明确知道,我是从哪里得到了这个主意的。你知道了,你要讲出来!这个想法是从鱼油灯最后点燃的那一天得到的。它们把它们所见到的一切:从港口第一盏鱼油灯点燃起,一直到今天鱼油灯和煤气灯并燃的夜晚的事,像莫甘娜仙女那样统统指给煤气灯看。
  “你可以把它给你想给的任何人看。给有温柔眼光和友善思想的人看,但是如果奔来一匹地狱马——便合上这本教父的画册。”
  ①指1857年。是年12月4日哥本哈根第一次点燃煤气路灯。
  ②指《哥本哈根飞邮报》,海贝编辑。该报出版于1827—1830、1834—1837年间。这份报纸每期的封面上都有安徒生在此所说的哥本哈根的圆塔。
  ③丹麦传说中的超自然生灵,三只腿。它的出现预示死亡。
  ④见《沙冈那边的一段故事》注7。
  ⑤、⑥见《小图克》注8、9及10。
  ⑦丹麦的历史专家们说,这可能是指阿布萨隆,16世纪的历史学家们误以为阿布萨隆原来叫阿克赛尔。
  ⑧“哥本哈根”是从英文Copenhagen译来的。而在丹麦原文中这个字由两个词组成,即商人和港口。
  〔原注1〕引自格隆特维。(这里指格隆特维的作品《哥本哈根》,原载《诗作(卷6)》。——译者)
  ⑨见《光棍汉的睡帽》题注。
  ⑩阿克赛尔的宫堡的墙上竖着许多铁叉。从宫堡的塔尖上望到海面,若发现了外来的船只,阿克赛尔的手下人便攻击他们,将他们杀死,把人头挂在叉上。当时人们把宫堡叫做绞刑堡。
  ⑾指航运商人在海滩附近修建的一座教堂。航海归来,船主便去教堂作祷告,以谢神灵保佑。教堂以圣尼古拉命名,因他是船主们的圣人。
  ⑿丹麦国王克里斯托夫一世在斯凯尔斯寇尔被反叛者打败后逃到罗斯基勒时,主教爱尔兰德森令城门紧闭,不容许他入城躲避。
0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 甲虫
  • 癞蛤蟆
  • 冰姑娘
  • 烂布片
  • 谁是最幸运的
  • 伯尔厄隆的主教和他的亲眷
  • 一本不说话的书
  • 瓦尔都窗前的一瞥
  • 荷马墓上的一朵玫瑰
  • 天上落下来的一片叶子
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com