首页>> 故事大全>> 安徒生童话>> 在鸭场里(4)正文

在鸭场里(4)


  “瞧您这么一叫把一只鸟的命叫掉了!”她说道,“这完全是您的过错。他的头掉了,我的也差一点掉了。”
  “他躺那里就那么大一点儿,”公鸡说道。
  “请您尊重他一点好不好?”葡萄牙鸭说道,“他有音调,他会唱歌,他有教养!他可爱温柔。在动物中,在所谓的人当中,这都是很合适的。”
  所有的鸭子都聚集到那只死去的会唱歌的小鸟周围,或者出于嫉妒,或者出于同情,他们都是非常重感情的。而由于这里并没有什么可以嫉妒的,所以他们表现的都是同情的感情,连那两只中国鸡都如此。
  “像这样会唱歌的小鸟,我们永远也不会再有了!他差不多就是一只中国鸟了,”他们哭了起来。一个个都咯咯起来,所有的母鸡都咯咯叫。可是鸭子走开了,一个个都红着眼圈。“我们都是好心的,”他们说道,“这一点谁也不能否认。”“好心!”葡萄牙鸭说道,“是啊,我们有——差不多和在萄葡牙一个样!”
  “现在让我们往嗉囔里装点什么东西吧!”公鸭说道,“这才是最重要的!一件小玩意儿摔碎了,可我们依然还有呢。”
  ①是从马齿苋的拉丁名Portulaca oleracea转化出来的词,意思是低级植物,劣等饲料。这个字又与萄葡牙一词谐音。
  ②在西菜中做烤鸭或烤鹅时,多喜欢在鸭鹅肚子里填上苹果。

0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 夏日痴
  • 狠毒的王子
  • 沙丘的故事
  • 衬衫领子
  • 老橡树的最后一梦(一篇圣诞童话)
  • 安妮-莉斯贝
  • 做出点样子来
  • 害人鬼进城了
  • 癞蛤蟆
  • 墓里的孩子
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com