首页>> 故事大全>> 安徒生童话>> 梦神(8)正文

梦神(8)


  你看,这就是奥列·路却埃的故事。今晚他自己还能对你多讲一点!
  (1842年)
  这篇作品虽然是几个短故事组成的童话,但实际上是一首散文诗,而且是一首寓有深刻意义的散文诗。诗意极为浓厚,其中有些警语既充满了情趣,又反映了实际的人生——人生中存在着的某些缺点,庸俗和可笑的许多方面。可在《星期五》这个小故事中,两个玩偶结婚时“拒绝接受任何食物,因为他们打算以爱情为食粮而生活下去。”“我们还不像他们那样有有毒的动物,此外我们也没有强盗。谁不承认我们国家最美丽,谁就是一个恶棍。”“我对于上山去旅行也不感兴趣,因为你无非是爬上去,随后又爬下来罢了。”这些貌似富有“哲理”的见解,既使人啼笑皆非,又不能加以忽视。
  这些荒唐的东西,今天仍然是我们生活中的一个组成部分。这组小故事安徒生是为他朋友世界知名的雕塑大师多瓦尔生而写的。

0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 风车
  • 织补针
  • 拇指姑娘
  • 隐存着并不就是被忘却
  • 光棍汉的睡帽
  • 风所讲的关于瓦尔德玛?多伊和他的女儿们的事
  • 在鸭场里
  • 夏日痴
  • 孩子话
  • 屎壳郎
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com