首页>> 故事大全>> 安徒生童话>> 牙痛姨妈(6)正文

牙痛姨妈(6)


  “我发誓!”我说道。“只是别让我再看见你,再感觉到你就行!”
  “你还会看见我的,但是比我现在的样子更丰满、更亲切!你将看见我就是米勒姨妈。
  我会对你说:写诗吧,可爱的孩子!你是一个伟大的诗人,可能是我们所有最伟大的诗人!
  但是,如果你相信了我,开始做起诗来,那么我就把你的诗配上音乐,同时在你的口琴上吹奏出来!你这可爱的孩子!——当你看见米勒姨妈的时候,你记住我!”
  于是她不见了。
  告别的时候,我的颧骨上就像被火热的锥子锥了一下。但是一会儿就消失了,我如同落到了柔和的水里,我看见白色的睡莲和绿色的叶子在我身子下面弯了起来,沉下去了,萎谢了,根脱落了。我随着它们沉下去,解脱了,自在地休息了——
  ——“死了,像雪一样地融化了!”水里响起了这样的声音,唱起了这样的歌,“化为浮云,像云一样飘走了!——”伟大光辉的名字,胜利旗帜上的文字,写在蜉蝣的翅膀上的不朽的专著权,都从上面穿过水向我射来。
  睡得很沉,睡中没有梦。我没有听见那呼呼的风声,嘭嘭乱响的大门声,邻舍的大门铃声,也没有听到那位房客沉重的作早操声。
  幸福极了。
  突然刮起一阵大风,通向姨妈那里的那扇锁着的门被吹开了。姨妈跳了起来,套上鞋子,穿上衣服,跑到我这里。她说我睡得像上帝的天使一样,不忍心把我叫醒。
  我自己醒了过来,睁开眼睛,完全忘记了姨妈在这屋子里。不过很快我就记起来了,记起了我牙痛时看到的景象。梦和现实混和在一起了。
  “昨夜,我们道了晚安以后,你大概没有写什么吧?”她问道。“你要真写了就好了!
  你是我的诗人,你永远是我的诗人!”
  我觉得她的笑中有某种诡秘。我不知道她是喜爱我的那位可敬的米勒姨妈,还是昨夜我向她起过誓的那个可怕的形象。
  “你作了诗吗,亲爱的孩子!”
  “没有,没有!”我喊道。“你是米勒姨妈!”
  “还会是谁?”她说道。是米勒姨妈。
  她吻了吻我,乘上马车回她的家去了。
  我写下了上面的这些。没有写成诗,永远也不印出来——是的,手稿中断了。
  我的年轻的朋友,那位正在成长的杂货店的学徒,找不到下面所缺的部分。它们早已被当作包鲭鱼、黄油、绿色肥皂的纸散失在世界各方;它们已经完成了自己的任务。
  酿酒人死了,姨妈死了,大学生——那位冒出才华的火花又落进桶里去的人死了。这是这个故事——关于牙痛姨妈的故事的结局。
  题注这篇童话和《老约翰妮讲了些什么》、《大门钥匙》、《跛脚的孩子》、同收入《新童话故事集——(三系二集),1872年》。安徒生曾说这是他的最后一篇童话。但根据安徒生的日记,这篇童话完成于1872年7月12日,而《老约翰妮讲了些什么》完成于1872年9月28日。
  ①让·保罗是德国诗人约翰·保罗·弗列德里奇·里克特(1763—1825)的笔名。安徒生曾经说过他不喜欢里克特的诗。
  ② * 膏,详见《幸运女神的套鞋》注34。
  ③楼梯下的沙洞,见《看门人的儿子》注3。
  ④狄更斯,英国作家、诗人(1812—1870)。他和安徒生是极好的朋友。

0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 瓦尔都窗前的一瞥
  • 贝得、彼得和皮尔
  • 金黄的宝贝
  • 老约翰妮讲的故事
  • 害人鬼进城了
  • 没有画的画册
  • 茶壶
  • 墓里的孩子
  • 肉肠签子汤
  • 一个豆荚里的五粒豆
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com