首页>> 故事大全>> 儿童故事>> 羽毛蛇的出走(南美)(2)正文

羽毛蛇的出走(南美)(2)


  大家热烈庆贺这个豪华的婚礼。既然有言在先,于是杜约被宣布为国王。
  新国王刚开始执政时,事情还和以前一样,但是克扎勒高特时刻担心会出现不测事件。他一直认为这个青年人只会给他的国家和人民带来不幸与灾难。
  过了一些时候,杜约有一天突然来到市场上。人们把自己的新国王围在中间,他们取下国王身上的笛子,开始吹起舞曲来。他们不停地吹着,跳舞的人已累得气喘吁吁,但是奇怪的音乐旋律一直不停地响着。他们从来没有听过这么优美的曲子,因此每个人都不由自主地翩翩起舞。
  不少人累得倒在地上,濒于死亡。只有杜约一个人站在那里。他笑着说:
  “请看这些舞迷!我宁肯让你们变成石头也不愿意看着你们累死!”
  他的威胁并不是一句空话。一眨眼的工夫,市场的地面上布满了石头,没有一个人能够幸存下来,只有鸟儿死里逃生。它们面对新国王犯下的滔天罪行发出了可怖的哀鸣。
  杜约若无其事地转身回到王宫里,克扎勒高特正在那里等着他。
  “你为什么要杀害这么多无辜呢?”他用责备的口气对杜约说,“他们都是好人……”
  “我是这个国家的国王,我高兴怎么做就怎么做。”杜约冷笑着回答说。
  克扎勒高特的眼睛里射出愤怒的目光。他气愤地说:
  “你不要忘记,我是一位天神,是我创造了这个民族的人民。”
  “我也是个天神,难道你认不出我来了吗?你可能把我忘记了吧?我是夜神特兹卡特利普卡。我比你年轻,比你强壮有力。你看……”他说着从衣服的口袋里掏出一面镜子递给克扎勒高特。
  金神克扎勒高特往镜子里一看吓了一跳。真奇怪,镜子里的人已经不是他从前的模样。那时候他是一个身强力壮的青年人,长着一对大眼睛,黑色的头发沿着帽边垂下来披散在他那黝黑的双肩上。可是现在,镜子里照出来的形象却是一个白发苍苍的虚弱的老人。
  特兹卡特利普卡看到克扎勒高特面带惊恐的神色就讥笑他说:
  “你现在对我毫无办法,除非你返老还童。你走开吧,去想尽一切办法找回你的青春。到那个时候我们可以势均力敌地较量一番。在这之前,我将按照我的意愿来统治你的人民!”
  克扎勒高特低声说:
  “我明白,我必须离开这个地方。目前你的本领高于我,正如在一定的时刻黑夜代替白天一样。但是白天终究是要回来的,你不要忘记,我一定会回来的……”
  克扎勒高特说完之后就离开了王宫和京城托兰。他要周游整个世界去寻找可以战胜特兹卡特利普卡所必须的力量。
  天还没有亮,可是克扎勒高特已经远离京城。他又变成一只羽毛蛇,在阿纳瓦克国的上空缓缓地飞翔,久久不忍离去。
  印第安人正在睡梦中,他们不知道克扎勒高特已经离开了他们;也不知道从这一夜开始,他们只好望眼欲穿地等着他胜利归来……。

0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 母亲(俄罗斯)
  • 汤姆和布利菲尔(英国)
  • 汤姆索亚历险记(节选)-美国
  • 爷爷的毡靴(俄罗斯)
  • 少年总编(日本)
  • 保尔阿斯纳(法国)
  • 第五个太阳(南美)
  • 驴影(德国)
  • 他杀死了我的狗(俄罗斯)
  • 小人国游记(英国)
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com