首页>> 故事大全>> 儿童故事>> 六便士(英国)(3)正文

六便士(英国)(3)


  “我是来揍你一顿的。”仍然没有回答。
  “把你的睡袍掀起来。”
  听见这话,狄克抬起头来,他的脸一下涨红了。
  “我非得这样做吗?”他用低得听不见的声音问。
  “来吧,就现在。动作迅速点,”他父亲说着拿着拖鞋狠狠地打了狄克三板子。
  “这下你总该知道如何对待你母亲了吧。”
  狄克站在那儿低垂着脑袋。
  “睡觉去吧,”父亲说。
  小男孩站在那儿一动不动,用颤抖的声音说:“我还没刷牙呢,爹爹。”
  “呃,你说什么?”
  狄克抬起头来。他的嘴唇直哆嗦,但他的眼睛却是干的。他只是重复了一遍:“我还没刷牙,爸爸。”
  但是看了一眼那张小脸,爱德华不忍心地扭过头去,他不知自己在做什么,飞快地跑出屋子,下了楼,跑到门外花园里。老天爷,他都干了些什么?揍了狄克,——用拖鞋打了他的小人儿——可是这板子打下去是为了什么呢?他连这也说不清。他就那未突然地闯进了儿子的房间——那小家伙穿着睡袍站在那里。他没哭,一滴泪也没有。哪怕他大哭或者发顿火都好多了!还有那声“爹爹”,孩子没说一句话就原谅了他!可是他永远不能原谅自己,决不。胆小鬼!蠢货!畜生!忽然间他记起他和狄克一起游戏时,孩子从他膝上摔下地,伤了手腕,他那回也没哭。他打的就是这样一个小英雄。
  得补救一下,爱德华想。他跑进家中,奔上楼梯,进了狄克的屋。小男孩躺在床上,一动不动,就连这会儿他也没哭泣。爱德华把门关上,靠在门上。他真想跪在狄克床边,痛哭一场请求宽恕。但是,很显然他不能这样做。他的心都痛了。
  “还没睡着吗,狄克?”他轻声地问。
  “没有,爹爹。”
  爱德华走到儿子床前,坐在床边上。狄克透过长长的眼睫毛看着他。
  “没什么事吧,小家伙,是吗?”爱德华说。
  “没——没有,爹爹,”狄克说。
  爱德华伸出手,轻轻地握住狄克发烧的小手。
  “你千万别再去想刚才发生的事了,心肝儿,”他说。“那已经过去了,忘记了。再也不会发生那种事了,明白吗?”
  “是的,爹爹。”
  “现在要做的事就是打起精神来,小人儿,笑一笑吧。忘记它吧。”他自己努力地微笑了一下。
  狄克照旧躺着,没有表情。这太可怕了。狄克的父亲站起身来,走到窗前。外面花园里天已黑下来了。夜空中闪着星星,一株大树轻柔地摇曳着树叶。他望着窗外,用手在口袋里掏摸他的钱。他挑出一枚崭新的六便士硬币,又走向狄克床前。
  “给你这个,小儿子。给自己买点什么吧,”爱德华轻轻他说,把六便士放在狄克的枕头上。
  但是,这六便士,难道它就能抹去发生过的一切吗?

0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 他杀死了我的狗(俄罗斯)
  • 犰狳的自卫本领(南美)
  • 歌曲、舞蹈和音乐的来历(南美)
  • 熊瞎子(俄罗斯)
  • 奇怪的包裹(日本)
  • 五只小狗(法国)
  • 画的悲哀(日本)
  • 大人国游记(英国)
  • 白猴的故事(南美)
  • 巴黎的孩子(法国)
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com