首页>> 故事大全>> 寓言故事>> 老太婆和两个女仆(法国)正文

老太婆和两个女仆(法国)

一个老太婆有两个女仆,
她们纺纱纺得那样好,
就是纺织三姐妹①也不能和她们媲美。
老太婆最操心的事,
就是给仆人分配活计。
当泰蒂丝②把金发的胖比斯赶出来,
纺车就开始转动,纺锤也拿了出来,
这里,那里,你只见她们在干活,
从不停息,从不松懈。
话说有那么一天,当黎明女神重登她的宝车,
一只可恶的公鸡就准时高唱起来。
我们的老太婆更是可恶,
她马上套上一条又脏又难看的裙子,
点着了灯,直奔两个女仆的床边。
那两个可怜的女仆在那里       正睡得又香又甜,
一个半睁着一只眼,一个伸出一条胳膊。
两人当然非常不高兴,她俩嘀咕着说:“可恶的公鸡,你真该死!”
说完她们就把鸡抓到手,
把这个闹钟的喉咙割断。
可是这次谋害一点也没使她们的情况有所改善
相反地,我们这一对女仆刚刚躺下,
老大婆怕误了时间,
就像鬼魂作祟似的在家里到处出现。
事情经常就是这样:
当你以为已经摆脱困境
你却恰恰陷得更深。
这一对女仆和她们得到的报应就是一个很好的说明,
老太婆替代了公鸡,使她们的处境变得更加凄惨,
人要是不在夏里特覆没,那就准在西拉出事①。

① 就是指巴赫克(Parque)女神。这是希腊神话里三位司命女神,她们不停地织着人类的命运。格洛多(Clotho)主管人的出生,手执纺锤;拉克西丝(Lachésis)转动纺锤;阿特洛波丝(Atropos)主管人的死亡,她用剪刀把纺线剪断。

② 泰帝丝(Tethys)是海的女神,腓比斯(Phebus)是太阳神。在海边太阳看起来好像从海里升起来一样。这句诗是说当太阳升起来的时候。

① 夏里特(charybde)和西拉(Scylla)是两块礁石,位于意大利和西西里岛之间,附近水流湍急,船只很容易出事。

0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 傻仆人看门(印度)
  • 笨人熬汤--中国古代寓言
  • 学者与诗人(阿拉伯)
  • 挖掉马肝--中国古代寓言
  • 狼和猎人(法国)
  • 狐狸和兔子(俄罗斯)
  • 秀才的忌讳--中国古代寓言
  • 公鸡之死(俄罗斯)
  • 乌龟和鹰(西班牙)
  • 猫、黄鼠狼和小兔子(法国)
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com