首页>> 故事大全>> 寓言故事>> 猎人(俄罗斯)正文

猎人(俄罗斯)

人们在工作中总爱说“来得及”,
这样做实非聪明,乃懒惰气习。
且记:即刻之事务须即刻毕,
否则只好怨自己,莫怨意外事。
我用寓言给你们讲个比喻。

猎人拿上猎枪和弹袋,
带上了猎狗,前去打猎,
枪筒里却未装上火药。
有人原建议他事先弄好,
他却不以为然他说:
“这条路我己多次走过,
从来没有见过一只麻雀,
路上来得及百次装火药。”
可是刚刚离开出发地,
见一群野鸭在湖面游弋。
真是幸运之神在与他作戏!
如果枪支原已装得现成,
一举枪便可打得好几只,
鸭肉足够他吃一个星期。
然而此刻他急忙弄枪,
那群野鸭倒也十分警惕,
叫了几声,拍了拍鸭翅,
嘎然飞起,排成一个行儿,
在林梢后面即刻消失。
这位猎人在林间转来转去,
连麻雀再也未碰上一只。
他还不幸地碰上了大雨,
空着双手回家,淋得透湿。
他说没运气,却不怪自己。

0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 乐羊子求学--中国古代寓言
  • 驮海绵的驴子和驮盐的驴子(法国)
  • 力量和才智(拉脱维亚)
  • 小树林和火(俄罗斯)
  • 乌鸦和火鸡(西班牙)
  • 孔雀,火鸡和鹅(欧洲)
  • 狮子和蛙(西班牙)
  • 学习礼貌(阿拉伯)
  • 戒律(西班牙)
  • 沉船落水的人和大海(希腊)
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com