会下奶的鸟(非洲)(2)
孩子们把鸟带到屋子外面,设想到,鸟一落地,就拍打拍打翅膀飞走了。
玛西劳的孩子一看,都吓慌了,他们怕父母亲回来挨打,赶快大声叫着去追。鸟从一棵树飞到另一棵树,从一片树林飞到另一片树林。有时候,眼看就追上了,可鸟又往前飞去。就这样,飞呀,追呀;飞呀,追呀;不知过了多少时间,突然,孩子们发觉迷路了,不由得哭了起来。
“别怕!”玛萨玛纳玛屯指着一个山洞安慰大家说,“咱们都到那里面去,那里肯定有干树枝。咱们生一堆火,烤拉西纳①吃。”
孩子们进了山洞。洞里果然有许多干树枝,他们点着火,围着火堆坐好,开始烤拉西纳。
碰巧,有一个专门 * 的大妖怪经过洞口,他朝里面望了望,大声嚷道:
“给我一些拉西纳吃!”
玛萨玛纳玛屯往外扔了些拉西纳,趁大妖怪吃拉西纳的时候,孩子们猛地冲出山洞就跑,可大妖怪沿着他门的脚印追了上来。这时,天完全黑了,黑得伸出手去,连手指头都看不见孩子们都跑累了,特别是女孩子,累得连一点儿力气也没有了。
“我们实在跑不动了。”她们说。
玛萨玛纳玛屯出主意道:“没有别的办法,我看咱们只有爬上这棵树,在树上休息一会儿。”
孩子们刚爬到树上,大妖怪就追到了树跟前。
“再给我一些拉西纳!”大妖怪在树下咆哮。
“已经没有了。”玛萨玛纳玛屯回答。
“那我就吃掉你们!”大妖怪吼叫了一声,就用指甲抠树干。
这时玛萨玛纳玛屯对大家说,“我来领唱,你们给我伴唱,反复叫‘站好’,这样树可能不会倒下。只要树不倒,大妖怪就抓不到我们。”说完,他开始唱:啊!我们在干啥?
其他孩子齐声叫:
站好!站好!
歌声就这样继续下去:
①拉两纳:法语“根”的音译,这里指可食的薯根。
我们在追赶一只鸟!
站好!站好!
我们的姐妹身体虚弱,
站好!站好!
她们已经跑不动了。
站好!站好!
我们烤过拉西纳,
站好!站好!
我们发生过争吵。
站好!站好!
夜暮已经降临,
站好!站好!
我们迷了路了,
站好!站好!
不知怎么办好。
站好!站好!
孩子们谁也没有想到,他们的歌声刚停,飞走的那只鸟就落到了树上。
“快抓住我的爪子,我把你们送回家!”鸟说。孩子们抓住鸟的爪子,只一眨眼的工夫,就回到了家中。
这时,玛西劳正急得团团转,看到孩子安全归来,丢失的鸟也找回来了,高兴得几乎发了疯。
这么一折腾,全村人都知道了玛西劳家的秘密,玛西劳索性让鸟也下奶给大家喝。说来奇怪,这只鸟的奶竟那么多,全村人怎么喝也喝不完,这样,全村人也都过上了幸福的日子。
0