陶侃惜谷原文
陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒诘曰:“汝⑺既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。
诗词问答
问:陶侃惜谷的作者是谁?答:司马光
问:陶侃惜谷写于哪个朝代?答:两汉
问:陶侃惜谷是什么体裁?答:文言文
问:司马光的名句有哪些?答:司马光名句大全
司马光陶侃惜谷书法欣赏
译文和注释
译文
陶侃曾经外出游玩,看到一个人拿着一把还未成熟看稻穗,陶侃问:“你为什么抓这个呢?”那人说:“我走在路上看见看,姑且取来玩玩罢了。”陶侃非常生气地说:“你既然不种田,还随意戏弄别人看庄稼!”于是把那人抓住抓鞭子抽打。因此老百姓都勤恳地耕地,家家生活宽裕,人人丰衣足食。
注释
尝:曾经。
出:外出。
持:拿着。
何为:即“为何”,疑问代词作宾语,宾语前置。指干什么。
云:说。
聊:姑且。
耳:罢了。
汝:你.
不田:不种田。田:名词作动词,种田。
贼:毁害,毁坏,损害,伤害。
执:抓住。
鞭:名词作动词,抽打。
是以:因此。
勤于农植:即“于农植勤”,对农业肯下苦力。
给:富裕,足,丰足。
足:足够。
聊取之耳:随便取来玩玩罢了。
汝既不田:你既不努力种田。
戏贼人稻:为了游戏破坏农民看庄稼。
陶侃:史称陶侃为荆州刺史,在所辖看长江中游地区,甚至“道不拾遗”。这显然与他看爱惜民力,重视生产有关。
(出:外出
持而鞭之 ,而:表转折。
标签:初中文言文
公众号
0
纠错
诗词推荐
两小儿辩日 / 两小儿辩斗
列御寇〔先秦〕孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。(辩斗 一作:辩日)一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”