格列佛游记-第二卷-01(5)

作者:乔纳森.斯威夫特


    我记得在利立浦特时,那些小人的面容在我看来是世界上最美丽的了.有一次我同那里的一位学者也曾谈论过这个问题.那学者是我的一个亲密朋友,他说,我的脸他从地面往上远看比近看要光滑.漂亮得多.他承认当我把他拿在手里和我靠得很近时,初一看我很是吓人.他说都能在我的皮肤上见到大坑,胡子茬比野公猪的鬃毛还要硬十倍.面孔也是由多种不同颜色组成,看了整个儿让人不舒服.不过请允许我为自己辩白一下,我其实和我国的大多数男同胞一样漂亮,每一次旅行也并没有把我晒黑.另一方面,说起朝廷里的那些贵妇人时,他又常常跟我说,这个人有雀班,那个人嘴太宽,还有什么人鼻子过大,可我是一点也看不出来.我承认他的这一见解已经足够明显的了,而我还是忍不住要说一说,免得读者们认为那些巨人长得真是丑陋不堪.我得替他们说句公道话,他们是一个美丽的民族,尤其是我那主人,虽然只是农民一个,我从六十英尺的高处看他,相貌还真匀称端正得很呢.
    吃完中饭,主人出去监督他的雇工了,从他的声音和手势我能看出他严格嘱咐妻子要小心照看好我.我累得很,想睡觉,女主人看出来了,就把我放到了她自己的床上,给我身上盖了一条干净的白手帕,但那手帕比一艘战舰的主帆还要大,也粗糙得多.
    我睡了大约有两个钟头,梦见在家与妻子儿女在一起,一觉醒来,越发痛苦.我发现自己孤零零地在一个两三百英尺宽.两百多英尺高的大房间里,躺在一张二十码宽的床上.女主人忙家务去了,把我一个人锁在这里.床离地面有八码.因为生理上的需要,我不得不下床.我不敢随便叫喊,而就是喊了,我睡的房间离那一家人所在的厨房那么远,我这样的声音根本不抵用.正当我处在这种境况中时,两只老鼠忽然缘着帐幔爬了上来,在床上跑来跑去乱嗅一阵.有一只差点跑到了我脸上,我吓得一下爬了起来,抽出yao6*刀进行自卫.这两只可怕的畜生竟敢对我两面夹攻,其中一只抬起前爪来抓我的衣领,幸亏它还没来得及伤害我,我就将它的肚子剖开了.它倒在了我脚下,另一只看到它同伙的下场立即就跑,但逃跑时背上也狠狠地挨了我一刀,血涔涔地流了出来.大功告成之后,我慢慢地在床上来回走动以平定呼吸,恢复精神.两只畜生有一条大獒犬那么大,但要灵活.凶猛得多,所以要是我睡觉前解去了皮带,我肯定是被它们撕成碎片吞吃了.我量了一下死老鼠的尾巴,发现差一英寸就有两码长了.老鼠的尸身还躺在那里淌血,我感到恶心,没办法把它拖下床去.我见它还有点气,就在它脖子上猛砍了一刀,这才彻底结果了它的性命.
    不久以后,女主人来到了房间,见我浑身是血,赶紧跑过来把我拿在她手中.我指了指死老鼠,又笑着给她做手势表明我没有被伤着.她高兴极了,喊来女佣用火钳夹住死老鼠把它扔到了窗外.接着她把我放到了桌上,我把沾满了血的yao6*刀给她看,又用上衣的下摆把刀擦干净,然后放回了刀鞘.这时我急不可耐地要做一两件别人无法替代的事情,就竭力让女主人明白要她把我放到地上.她把我放在地上以后,我因为不好意思,只能指指门向她连鞠几躬,此外更没有别的办法来进一步表达我的意思了.这个好心的女人最后好不容易才弄明白我要干什么,就又用手拿起我,走进花园,把我放在了地上.我走到一边,离她约有两百码,打手势请她不要看我或者跟过来,然后躲在两片酸模树叶之间解除了生理上的需要.
    我希望可敬的读者能原谅我絮絮叨叨说这些琐碎的事.在没有头脑的俗人看来,这类事也许显得无关紧要,但它们无疑能帮助哲学家丰富想象,扩大其思想范围,对公众与个人生活都有好处.这也就是我将这篇游记和其他几篇游记公诸于世的唯一目的.我所关注的主要是事实,丝毫没有在学问或风格上炫耀卖弄.但这次航行中的所有情景给我留下了极其强烈的印象,深深地刻在我的记忆之中,诉诸文字时没有漏掉一个重要事件.然而经过严格校订,我还是抹去了初稿中比较不重要的几个段落,怕人家指责我的游记冗长和琐碎.旅行家们常常受到这类指责,可能倒也不是完全没有道理.

上一篇:格列佛游记-第一卷-08
下一篇:格列佛游记-第二卷-02
目录:格列佛游记
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com