白痴(二)-第二部-07(6)

作者:陀思妥耶夫斯基


    "当然听说过;就在府上听说的.不过我倒非常想看看这帮年轻人,"希公爵回答.
    "这就是那帮虚无派(虚无派或虚无主义是对公认的历史传统.文化遗产.道德规范.人类理想和社会生活准则的否定.十九世纪俄国一部分进步知识分子曾用虚无主义一词表示他们对俄国农奴制度和封建思想的否定,而一部分保守派则用虚无派和虚无主义来攻击革命民主主义.本书反映了上世纪六.七十年代俄国思想界对这一问题的论战.)吗?"
    "不,您哪,他们倒不完全是虚无派,"列别杰夫跨前一步,也激动得差点浑身发抖,"他们是另一种人,别具特色,我外甥说,他们比虚无派还虚无派.将军大人,您别以为有您在旁作证,他们就会无地自容;他们是不会无地自容的,您哪.虚无派毕竟有时候还是些学有专长的人,甚至是学者,可是这些人就差远了,因为他们首先是些办实事.谋实利的人.其实,这是虚无主义产生的某种后果,但不是衣钵真传,而是道听途说,间接听来的,而且他们也不在杂志上写文章,公开亮相,而是直接付诸行动;他们并不谈什么,譬如说,普希金很无聊,没有意义(十九世纪六十年代,有一些俄国的虚无主义者,企图否定普希金.陀思妥耶夫斯基曾积极参加当时的论战.),也不谈,譬如说,俄国必须分裂成几部分,等等;这些他们都不谈,他们现在直截了当地认为他们有权,如果他们非常想得到什么东西的话,就有权不择手段,什么也阻挡不住他们,哪怕因此而需要杀八个人也在所不借,您哪.但是,公爵,我还是奉劝您千万......"
    但是公爵已经走去给客人开门了.
    "您在诽谤,列别杰夫,"他笑着说道,"因为令甥伤透了您的心.别信他的话,利扎韦塔.普罗科菲耶芙娜.我向您保证,戈尔斯基和丹尼洛夫之流(本书前两部中分别提到过的两件凶杀案中的凶犯.)只是一种偶然,而这些人不过是......一时糊涂......但是我不想在这里,当着大家的面跟他们谈这件事.对不起,利扎韦塔.普罗科菲耶芙娜,他们进来后,让他们跟你们照个面,我就把他们带走.请进,先生们!"
    使他感到不安的倒是另一个令他苦恼的想法.他模模糊糊地觉得:会不会有人存心给他难堪,偏偏在现在,在此时此刻,而且偏偏当着这些人的面,有预谋地使他们亲眼目睹,让他丢人现眼,而不是额手称庆呢?但是他对他自己居然有这种"荒谬的可憎的疑心病"感到十分难过.倘若有人晓得他脑子里现在竟有这样的想法,他一定会无地自容得恨不得死了拉倒,就在他的新客人走进来的那一刻,他真心诚意地愿意承认在他周围所有的人中,他是道德上最糟糕.最等而下之的人.
    进来了五个人,四位是新客,第五位是紧跟在他们后面的伊沃尔金将军.伊沃尔金将军慷慨激昂,十分激动,正在滔滔不绝地舌战群儒."这人一定是站在我这一边的!"公爵嘴上挂着微笑,想道.科利亚也跟大家一起溜了进来:他正在跟伊波利特热烈地说着话.伊波利特也忝居访客之列,一面听,一面微微冷笑.
    公爵让客人们都坐下来.他们全都非常年轻,甚至都是一些未成年的人.看到这种情形以及由此而产生的种种礼节,使人不由得不感到十分诧异.例如,伊万.费奥多罗维奇.叶潘钦,因为他对这件"新案"一无所知,根本不懂个中奥妙,因此他看到来客都很年轻,不由得怒从中来,要不是他夫人出于对公爵的私人利益令他感到奇怪的热心,使他不便公开发作的话,他肯定会提出抗议的.不过,他还是留了下来,这一部分是出于好奇,一部分是由于他心肠好,甚至希望能为公爵出把力,因为权威这东西毕竟还是有用的;但是伊沃尔金将军进来后,向他远远地一鞠躬,又使他十分恼火;他皱着眉头,决定闭紧嘴巴,一言不发.
上一篇:白痴(二)-第二部-06
下一篇:白痴(二)-第二部-08
目录:白痴
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com