蔡文姬求情 翻译与阅读练习及参考答案

语文 文言文 时间:2022-10-19 03:22:45 

蔡文姬求情
董祀为屯田都尉①,犯法当②死。文姬③诣曹操请之。时公卿、名士及远方使驿④坐者满堂。操谓宾客曰:"蔡伯喈女在外,今为诸君见之。"及文姬进,蓬首徒行,叩头请罪,音辞清辩,旨甚酸哀,众皆为改容。操曰:"诚实相矜,然文状⑤已去,奈何?"文姬曰:"明公⑥厩马万匹,虎士成林,何惜疾足一骑,而济垂死之命乎!"操感其言,乃追原⑦祀罪。
出自范晔——《后汉书·董祀妻传》
[注释】
①屯田都尉:职官名称。②当:判决。③文姬:蔡文姬。④使驿:使者。⑤文状:文书。⑥明公:对曹操的敬称。⑦原:原谅,此指赦罪。
翻译:
董祀作屯田都尉的官职,触犯法律被判决死罪。蔡文姬面见曹操请求(赦免)他。当时大臣、名士以及从远方外国来的使者满满的坐在殿里。曹操对他的客人们说:“蔡伯喈的女儿就在门外,今天我请诸位见一见。”蔡文姬进来的时候,头发凌乱,光脚走路,向曹操磕头请罪,说话条理清晰,语意非常酸楚哀痛,众人都被她感动了。曹操说:“就算真的像你说得那么可怜,但是降罪的文书已经发下去了,怎么办呢?”蔡文姬说:“明公您马厩里的好马成千上万,勇猛的士卒不可胜数,还吝惜一匹快马来拯救一条垂死的生命吗?”曹操被她的话感动,于是派人追回文书赦免了董祀的罪。
[文化常识]
蔡文姬。蔡文姬名琰,字文姬,东汉末年的女诗人,其父即蔡邕(字伯喈)。她博学有才辩,通音律。初嫁卫仲道。夫亡后归母家。遇汉末大乱,为董卓部将所虏,归南匈奴左贤王,居匈奴12年,有子女二人。曹操平定中原后,念蔡邕无后代,便以重金赎归,再嫁董祀。她凭记忆写出了四百多篇古文。她的《悲愤诗》及琴曲歌辞《胡笳十八拍》最为著名。当代戏剧家曹禺创作有话剧《蔡文姬》。
[思考与练习]
1.解释:①诣_________②徒_________③厩_________④虎士_________
2.翻译:①旨甚酸哀,众皆为改容; ②诚实相矜;③济垂死之命。
3.理解:"操感其言"属什么句式?
参考答案:
1.①拜见②赤足③马棚④勇敢的士卒
2.①表露的思想极悲哀,听的人都因此改变了脸色;②确实同情你(相,你); ③救助将要被处死的人。
3.被动句。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文《登徒子好色赋》原文及翻译

    2023-01-20 12:00:13
  • 《东坡诗文》全文翻译及阅读答案

    2022-08-30 03:04:52
  • 中考语文备考文言文《口技》知识点

    2022-12-29 09:23:01
  • 《梁书·刘之遴列》原文及翻译

    2021-04-05 19:32:07
  • 程迥文言文原文阅读

    2022-12-16 11:11:12
  • 《登飞来峰》文言文难词解析

    2022-09-30 19:28:25
  • 螳螂捕蝉文言文鉴赏

    2023-04-19 13:31:13
  • 文言文马说解词归纳

    2022-10-06 07:19:43
  • 韩日缵《甘霖亭记》原文及翻译

    2023-02-28 12:11:20
  • 辄文言文翻译

    2023-02-20 10:05:37
  • 文言文的生日贺词

    2022-07-29 19:19:23
  • 元稹《诲侄等书》原文及翻译

    2023-01-14 00:10:08
  • 文言文《大地的声音》赏析

    2022-08-08 07:57:20
  • 《高祖得政》文言文习题及答案

    2022-11-04 17:16:56
  • 文言文李氏有一鸠练习题

    2022-12-12 12:19:41
  • 《诫外甥书》原文及赏析

    2022-05-16 17:55:16
  • 沈括《韩文公》原文及翻译

    2021-03-26 06:44:57
  • 《宋史·李蘩传》原文及翻译

    2022-03-19 03:46:21
  • 漫谈文言文《口技》

    2023-02-10 18:50:10
  • 杭世俊喜博文言文一日一练

    2023-05-06 20:01:54
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com