“马援字文渊 扶风茂陵人也”阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2022-12-24 06:43:19 

马援字文渊,扶风茂陵人也。援年十二而孤,少有大志,诸兄奇之。常谓宾客曰:“丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”世祖①即位,援因留西川,隗嚣②甚敬重之,以援为绥德将军,与决筹策。建武四年冬,嚣使援奉书洛阳,帝甚壮之。十一年夏,玺书拜援陇西太守。援务开恩信,宽以待下,宾客故人,日满其门。
二十年秋,振旅③还京师。将至,故人多迎劳之。平陵人孟冀,名有计谋,于坐贺援。援谓之曰:“吾望子有善言,反同众人邪?昔伏波将军路博德④开置七郡,裁封数百户;今我微劳,猥飨大县,功薄赏厚,何以能长久乎?先生奚用相济?”冀曰:“愚不及。”援曰:“方今匈奴、乌桓尚扰北边,欲自请击之。男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳,何能卧床上在儿女子手中邪?”冀曰:“谅⑤为烈士,当如此矣。”                              (选自《后汉书·马援传》)
[注释]①世祖:东汉光武帝刘秀。②隗嚣(wěi xiāo):字季孟,建武二年被封为西州大将军。③振旅:整队班师。④伏波将军路博德:伏波将军是古代一种封号,路博德是西汉武帝朝名将。⑤谅:确实,实在。
8.(1)解释下列加点词语。(4分)
①日满其门(     )     ②裁封数百户(      )
③猥飨大县(      )    ④谅为烈士(      )
(2)下列加点词与例句的“于”意义和用法相同的一项是(      )(2分)
例句:男儿要当死于边野
A.皆朝于齐  B.舜发于畎亩之中  C.然侍卫之臣不懈于内   D.皆以美于徐公
用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。(2分)
 昔 伏 波 将 军 路 博 德 开 置 七 郡
10.用现代汉语翻译下列句子。(4分)
(1)吾望子有善言,反同众人邪?
(2)常谓宾客曰:“丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”
11.结合选文说说马援身上除了志向远大还有哪些品质。(2分)
参考答案:
8.(1)(4分)(1)每天  (2)通“才”,仅仅  (3)谦词,辱,降低身份  (4)志向远大的英雄(有志向有抱负的人)
(2)(2分)C      
9.昔 /伏 波 将 军 路 博 德 /开 置 七 郡
10.(4分)(1)我希望您来告诉我良言(中肯的话)的,怎么反而和其他人一样呢?
(2)马援曾经对宾客说:“男子汉立志,处境愈困窘,意志愈更坚定;年纪虽老,而志气更加豪壮。”
11.(2分)宽以待人(宽待下属),不居功自傲(居安思危、谨慎谦虚)(每点1分)
参考译文:
马援字文渊,扶风茂陵人。十二岁时丧父,年轻时就胸怀大志,各位哥哥对此很是称奇。(马援)曾经对宾客说:“男子汉立志,处境愈困窘,意志愈更坚定;年纪虽老,而志气更加豪壮。”光武帝刘秀即位,马援仍然留在西川,隗嚣非常敬重他,任用马援为绥德将军,参与筹划大计。建武四年冬天,隗嚣让马援送书信到洛阳。光武帝非常欣赏他的勇气。九年,任命马援为太中大夫。十一年夏季,任用马援为陇西太守。马援致力于广施恩惠和树立威信,对待下属宽容,任用下级官吏时,让他们有职有权,自己只处理大事、要事罢了。客人和旧友,每天都挤满了他的家。
建武二十年秋季,马援整顿军队回到京师。快要到洛阳的时候,旧友大都前去迎接和慰劳他,平陵人孟冀,以有计谋闻名,也在迎贺马援的客人中。马援对他说:“我是希望您来进良言的。现在您也这样恭维我,不是混同一般人了吗?过去伏波将军路博德开辟了七郡(实为九郡)疆土,才分封了几百户;如今我只有这么一点微薄的功劳,却辱没他人,受封大县,功薄而赏厚,怎么能长久呢?先生(能)用什么办法来帮助(救助)我(一把)呢?”孟冀说:“这是我想都没有想到的问题。”马援说:“当今匈奴、乌桓还在骚扰北方边境,我打算自己请求率领军队攻打他们。男儿若死应当死在边野,用马革裹尸,送回来安葬了事,怎么能躺在床上,在儿女手中消磨时光呢?”孟冀说:“人们真要想成为一个有抱负、有操守、建功立业的男子,就应当像你讲的这样呵!”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 初二语文文言文中的成语参考

    2023-04-16 04:03:28
  • “高进之,沛国人”阅读答案及原文翻译

    2022-07-24 21:06:54
  • 《庄子》寓言四则原文及翻译

    2021-06-11 08:26:10
  • 高中课内文言文课堂训练及答案

    2022-05-18 10:59:42
  • 造父学御文言文

    2023-02-05 16:28:32
  • 苏辙《墨竹赋》阅读答案及原文翻译

    2023-05-03 22:41:15
  • 10个高考文言文易错实词及译文

    2022-05-28 19:38:10
  • 《宋史·刘敞传》“刘敞,字原父,临江新喻人”阅读答案及原文翻译

    2023-03-29 00:32:04
  • 《成祖不杀孝孺》阅读答案及原文翻译

    2023-03-03 12:57:59
  • “方以智,字密之,桐城人”阅读答案及原文翻译

    2023-03-24 19:30:23
  • “杨存中,本名沂中,字正甫”阅读答案解析及翻译

    2022-08-07 19:33:19
  • 《新唐书·魏元忠传》原文及翻译

    2023-07-29 04:55:57
  • 徐一夔《郁离子》序 阅读答案解析及翻译

    2023-01-11 09:51:40
  • 《寡人之于国也》的文言文翻译

    2023-01-24 01:47:26
  • 《蹇材望伪态》文言文原文翻译

    2023-05-29 11:53:42
  • 《三国志·吕范传》原文及翻译

    2023-07-20 15:43:14
  • 文言文《五人墓碑记》赏析

    2022-10-15 19:27:08
  • 文言文阅读训练王章篇

    2023-03-04 17:29:32
  • 《不疑偿金》原文及翻译

    2022-09-19 02:12:14
  • “公衡,巴郡人也”阅读答案及原文翻译

    2023-02-15 01:03:48
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com