《和尚敬茶》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2022-07-05 20:30:06 

和尚敬茶
    【原文】
    灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,并无赞语。僧急不能待,鞠躬曰:“茶何如?”贵官执盏一拱曰:“甚热。”
(选自清·蒲松龄《聊斋志异·卷六·鸽异》)
    【参考译文】
    灵隐寺的某个和尚,凭借烹煮茶而得名,对烹茶的工具都精通。这样以后他储蓄的茶有几种,经常看客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及知心朋友,不会全部拿出来。一天,有高官到来,那个和尚恭敬地拜见,拿出好茶,和尚亲自动手烹煮进献给高官希望得到他的称攒,高官默不作声的样子。和尚感到很困惑,又用最上等的茶叶烹煮进献给他。高官已经喝完了,并没有称攒。和尚着急的不能在等待,鞠躬问道:“茶怎么样?”高官拿着茶杯手一抬说:“茶太热。”
    【阅读训练】
    1.解释:
(1)以:凭借,因为;    (2)及:以及;    (3)进:进献;    (4)待:等待
    2.对下列句子中的加点词理解正确的一项是(    )
    A.然所蓄茶有数等      蓄:含蓄
    B.一日,有贵官至,僧伏谒甚恭     恭:通“躬”
    C.僧惑甚,又以最上一等烹而进之   惑:迷惑不解
    D.贵官执盏一拱曰:“甚热。”     热:热情
    答案:C     (A储蓄;B恭敬;D水的温度高,与“冷”相对。)
    3.翻译:
    (1)其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。
    那些最上等的茶叶,不是高贵的客人以及知心朋友,(僧人)不会全部拿出来。
    (2)手自烹进,冀得称誉。
    僧人亲自动手烹煮进献给(贵官),希望得到(他的)称赞。
    3.概括文中僧人的性格:
    趋炎附势,攀附权贵,奉承拍马。
    4.文末僧人听了贵官的话后的心情应是(    )
    A.愉快、满意            B.厌恶、不满
    C.失望、沮丧            D.仇恨、恼怒
    答:C

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文《爱莲说》译文及注释

    2022-07-16 02:13:51
  • 文言文课后练习题

    2023-05-29 00:29:34
  • 农夫耕于田文言文翻译

    2023-03-10 12:25:20
  • 文言文之本草纲目智子

    2022-10-11 08:34:50
  • 高考语文文言文虚词也的用法知识梳理

    2022-11-02 19:38:48
  • “初,魏人范雎从中大夫须贾使于齐”阅读答案及解析

    2022-09-17 12:10:27
  • 柳宗元《黔之驴》阅读练习答案及翻译

    2022-12-04 10:30:27
  • 文言文《鹬蚌相争》阅读答案及翻译赏析

    2022-11-02 23:01:15
  • 高中《召公谏厉王弭谤》文言文翻译

    2022-05-11 13:15:44
  • 元稹《有唐赠太子少保崔公墓志铭》阅读答案及原文翻译

    2022-06-19 07:16:19
  • 赵氏孤儿文言文阅读习题

    2023-04-27 16:58:07
  • 《精卫填海》文言文

    2023-04-30 08:31:40
  • “田叔者,赵陉城人也”阅读答案及原文翻译

    2023-04-03 18:36:48
  • 《英烈夫人祠记》(二)原文及翻译

    2021-10-31 02:06:45
  • 走进文言文八年级翻译

    2022-07-15 09:14:20
  • 中考文言文中定语后置的考点

    2022-06-21 03:15:23
  • 《三国志·武帝纪》《曹瞒传》《后出师表》阅读答案解析及翻译

    2022-12-27 21:15:46
  • 赵普宋史文言文注释

    2022-07-04 13:44:36
  • 《宋史·梅执礼传》文言文原文及翻译

    2022-07-12 13:57:07
  • 《贵生》“圣人深虑天下,莫贵于生”阅读答案及原文翻译

    2023-02-28 12:43:13
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com