“黄裳,字文叔,隆庆府普成人”阅读答案及句子翻译

语文 文言文 时间:2022-09-15 23:33:03 

黄裳,字文叔,隆庆府普成人。少颖异,能属文。登乾道五年进士第,调巴州通江尉。益务进学,文词迥出流辈,人见之日:“非复前日文叔矣。”时蜀中饷师,名为和籴,实则取民。裳赋《汉中行》,讽总领李蘩,蘩为罢籴,民便之。改兴元府录事参军。以四川制置使留正荐,召对,论蜀兵民大计。迁国子博士以母丧去宰相进拟他官上问裳安在赐钱七十万除丧复召。时光宗登极,裳进对,谓:“中兴规模与守成不同,出攻入守,当据利便之势,不可不定行都。富国强兵,当求功利之实,不可不课吏治。捍内御外,当有缓急之备,不可不立重镇。”其论行都,以为就便利之势,莫若建康。其论吏治,谓立品式以课其功,计资考以久其任。其论重镇,谓自吴至蜀,绵亘万里,日汉中,日襄阳,日江陵,日鄂渚,日京口,当为五镇,以将相大臣守之,五镇强则国体重矣。除太学博士,进秘书郎。裳久侍嘉王邸,每岁诞节,则陈诗以寓讽。初尝制潭天仪、舆地图,侑以诗章,欲王现象则知进学,如天运之不息,披图则思祖宗境土半陷于异域而未归。其后又以王所讲三经为诗三章以进。王喜,为置酒,手书其诗以赐之。王尝侍宴宫中,从容为光宗诵《酒诰》,日:“此黄翊善所教也。”光宗诏劳裳,裳日:“臣不及朱熹,熹学问四十年,若召置府寮,宜有裨益。”光宗嘉纳。裳每劝讲,必援古证今,即事明理,凡可以开导王心者:无不言也。裳为人简易端纯,每讲读,随事纳忠,上援古义,下揆人情,气平而辞切,事该而理尽。笃于孝友,与人言倾尽底蕴。耻一书不读,一物不知。推贤乐善,出乎天性。嘉定中,谥忠文。子瑾,大宗正丞兼刑部郎官。孙子敏,刑部郎官。
(节选自《宋史·黄裳传》)
4.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)
A.益务进学 务:致力于。
B.谓立品式以课其功课:表彰。
C.光宗诏劳裳 劳:慰劳。
D.下揆人情 揆:揣测。
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.迁国子博士/以母丧去宰相/进拟他官/上问裳安在/赐钱七十万除丧/复召。
B.迁国子博士/以母丧去/宰相进/拟他官/上问裳安在/赐钱七十万/除丧/复召。
C.迁国子博士/以母丧去宰相/进拟他官/上问裳安在/赐钱七十万/除丧/复召。
D.迁国子博士/以母丧去/宰相进拟他官/上问裳安在/赐钱七十万/除丧/复召。
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是
A.黄裳爱读书,以不读书感到可耻,他写的文章高出同辈入一筹,受到当时人的夸赞。
B.黄裳体恤百姓,他作<汉中行》,希望李蘩罢除“和籴”之法,让老百姓得到便利。
C.黄裳关心国家安危,他写了—封奏疏给皇帝,进言富国强兵的方法,设立重镇建立行都的意义等。
D.黄裳善于讽谏,他曾制作浑天仪、舆地图来劝喻嘉王,后又写诗进献嘉王,嘉王非常高兴。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)欲王现象则知进学,如天运之不息,披图则思祖宗境土半陷于并域而未归。
(2)裳每劝讲,必援古证今,即事明理,凡可以开导王心者,无不言也。
参考答案
4.B(课:考核)
5.D
6.C(黄裳非上奏疏,而是进谒并答对。)
7.(10分)
(1)想使嘉王看了天象就知道要使学业有进步,就像天地运行一样不停止,打开地图就能想到祖宗的疆土有一半被异族攻占,至今还没有收复。(得分点:“进学”“不息”“披图”各1分,语意2分)
(2)黄裳每次讲学,必定援引古代事例论证今天的事情,面对眼前事物说明道理,凡是可以用来启发劝导嘉王之心的,他没有不说的。(得分点:“援”、“即”、“开导”各1分,语意2分。)

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 小学升初中语文古诗文名句及作者出处400句(一)

    2022-11-03 16:39:06
  • 柳宗元《先侍御史府君神道表》阅读答案及原文翻译

    2023-04-21 04:16:40
  • 《三国志·杨阜传》原文及翻译

    2021-05-30 10:32:43
  • 少年中国说文言文翻译

    2022-11-01 10:58:51
  • 《后汉书·齐武王传》原文及翻译

    2021-10-31 21:44:41
  • 董文炳文言文练习

    2023-04-12 17:15:02
  • 《百家姓毋》的文言文

    2022-07-12 05:05:11
  • 《游千山记》原文及翻译

    2022-11-04 11:38:15
  • “戚纶字仲言,应天楚丘人”阅读答案解析及原文翻译

    2022-06-13 19:00:26
  • 为人大须学问文言文翻译

    2022-12-14 17:09:45
  • “庭坚学问文章,天成性得”阅读答案解析及参考译文

    2023-05-08 19:27:09
  • 《南史·萧思话传》原文及翻译

    2023-05-21 03:06:18
  • 文言文《西湖七月半》的原文和译文

    2023-04-28 07:01:35
  • 《孟子·滕文公章句下》阅读答案及原文翻译

    2023-03-08 23:42:12
  • 文言文《黔之驴》精读解析

    2023-03-24 07:27:20
  • 《郑人买履》及注释原文及翻译

    2022-07-01 19:18:04
  • 韩愈《与于襄阳书》阅读答案及原文翻译赏析

    2023-01-07 11:53:12
  • 有道理文言文

    2023-04-15 06:16:03
  • “裴秀,字季彦,河东闻喜人也”阅读答案及原文翻译

    2023-06-01 10:04:34
  • 韩愈《后廿九日复上宰相书》原文及翻译

    2022-10-13 19:57:19
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com