《隽不疑之母》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-01-27 23:34:54 

原 文
隽不疑每行县录囚徒,还,其母辄问不疑:“有何平反?活几何人?”即不疑言多有所平反,母喜笑为饮食,言语异于他时;或亡所出,母怒,为之不食。由是故不疑为吏,严而不残。
注 释
隽(juan)不疑:人名。
行县:巡视下属各县。
录囚徒:审查囚犯有无冤情。
辄:总是。
活:使……活。
即:如果。
或:有的人。
亡:通“无”,没有。
残:残酷。
他时:平时.
故:所以.
【阅读练习】
1、解释:①辄②亡
2、上文有三个“为”,除了“笑为饮食”中的“为”解释为“给”、“与”外,其余两个“为”分别依次解释为:①②
3、翻译:①活几何人?            ②语言异于他时
4、理解:①上文“或亡所出”中的“出”指什么?
②隽不疑母亲对儿子的希望是
参考答案
1.①总是②同“无”
2.①因②做、担任
3。①让几个人“因平反”而活命了?②说话跟平时不一样
4.①平反出狱②平反冤狱。
译 文
隽不疑巡视下属各县,审查囚犯有无冤情,回来后,他的妈妈总是问他:“有没有被平反的人?让几个人因平反而活命?”如果隽不疑说平反的人多,母亲就很高兴,笑着给他夹菜吃饭,说话与平时不一样。如果没有平反的人出狱,母亲就生气,因此吃不下饭,所以隽不疑做官,严厉却不残酷。
隽不疑介绍
隽不疑,字曼倩,西汉时勃海(治今河北沧县东)人。初为郡文学。暴胜之为绣衣御史至勃海,知其贤,荐于武帝,任为青州刺史。昭帝即位,齐孝王孙刘泽与燕王旦联络郡国谋反,他发觉收捕,擢为京兆尹,治民严而不残,吏民服其威信。始元五年(前82),有人冒充戾太子,朝臣不敢辩,他以儒经决事,收捕追治,终发其伪。以此名重当时。霍光与昭帝称之,霍光欲以女妻之,不疑固辞。就在这一年,隽不疑患病辞去官职,后终于家,英年早逝。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《唐才子传·陆羽》“羽,字鸿渐”阅读答案及翻译解析

    2022-10-20 22:27:59
  • 《养心莫善于寡欲》原文及翻译

    2023-01-01 21:26:31
  • 浅谈文言文教学的点滴体会

    2022-07-02 06:04:40
  • 语文文言文的知识点总结

    2022-06-04 02:19:34
  • 汪琬《传是楼记》阅读答案及原文翻译

    2022-07-26 09:43:43
  • 萧景文言文练习题附答案

    2022-12-29 04:03:02
  • 《梁书·萧昱传》原文及翻译

    2023-01-20 20:39:32
  • 文言文阅读:《邹忌讽齐王纳谏》

    2022-10-16 11:40:14
  • 《旧唐书·贾曾传》原文及翻译

    2021-04-12 03:17:49
  • “萧琛,字彦瑜,兰陵人”阅读答案及原文翻译

    2022-10-19 19:44:14
  • 《大学之道》原文及翻译

    2022-09-08 08:21:18
  • 古仁人之心的文言文练习以及答案

    2022-08-04 03:47:05
  • 《观沧海》《泥古者愚》阅读答案及翻译

    2022-09-01 09:41:25
  • 《南史·沈麟士传》原文及翻译

    2022-12-20 19:44:19
  • 柳宗元《永州八记》原文及翻译

    2021-05-31 03:24:49
  • 顾炎武《文章繁简》阅读答案及原文翻译

    2022-08-17 12:52:44
  • 自相矛盾文言文翻译

    2022-11-02 05:41:31
  • 高考文言文的误区解析

    2022-10-02 02:57:58
  • 《涸辙之鲋》阅读答案及原文翻译

    2022-07-08 03:17:27
  • 中考语文文言文中的固定反问句式

    2022-07-20 19:05:30
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com