《郑板桥知潍县》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2022-11-14 13:12:27 

郑板桥知潍县
郑板桥,乾隆间知①山东潍县。值岁连歉,板桥乃大兴工役,招远近饥民,修城凿池,以工代赈,复劝邑中大户,开厂煮粥,轮饲之。尽封积粟之家,责其平粜②,有讼事,则右窭子而左富商③。监生④以事上谒,辄坐大堂,召之入,瞋目大骂曰:“驼钱骡⑤有何陈乞?”或命皂卒⑥脱其帽,足踏之,或摔⑦头黥面⑧,逐之出。一时豪富咸惮之,而贫民赖以存活者则无算⑨。 (选自《板桥全集》)
[注释]
①知:掌管。②平粜(tiào):平价出卖粮食。③右窭(jù)子而左富商:保护贫苦人而压抑豪富人。④监生:此指儒生。⑤驼钱骡:只看重钱财的畜牲。这是骂人的话。⑥皂卒:穿黑衣的官府差役。⑦摔(zu6):揪住。⑧黥(qíng)面:本是古代的一种刑罚,用刀刻额颊,再涂上墨。此指用墨笔在监生脸上乱涂。⑨无算:无数。
[文化常识]
城与池。城与池是古代都市的防御工事。为了防止入侵者,都市的四周要筑起高高的城墙。明清以前,城墙大多仅用泥土夯实,成下宽上窄的梯形状。明朝起,外墙砌砖。城头上盖有小楼,可瞭望亦可射击。筑城要用大量泥土,于是城墙下成了宽阔的天然护城河,这叫“池”。池上有浮桥。入侵者想攻入市内,首先要越过“池”,这是不容易的事;过了池再想爬上几丈高的城墙,则更难。
[阅读练习]
1.解释:①赈 ②复 ③邑 ④讼 ⑤谒 ⑥瞋目
⑦陈 ⑧乞
2.选择:“贫民赖以存活者”中的“赖”,解释为 (A)依靠;(B)懒惰;(C)因此;(D)幸而。
3.翻译:①值岁连歉 ;②一时豪富咸惮之 4.理解:郑板桥为什么要对“监生”如此责骂与侮辱?
参考答案
1.①救济②又③县④诉讼、告状⑤拜见⑥瞪大眼睛⑦述说⑧请求
2.(A)
3.①正逢连年欠收;②一时间豪强富贵人都怕郑板桥。
4.因为“监生”拜见他,目的是为豪富说情。
参考译文
 郑板桥,乾隆年间担任山东潍县知县。正逢连年受灾歉收,郑板桥开展积极的抗灾救灾,招募远近受灾的饥民,修整受损房屋开凿河道,以饥民工作代替对他们的救赈,又劝说城里的富裕人家,打开粮仓煮粥救济饥民,使饥民轮流得以饮食。对囤积居奇的粮商全部查封,责令他们平价出售粮食,遇有诉讼的事件,则维护穷弱的利益而抑制富商。用钱捐的监生以事求见,则立即坐在衙门大堂,召他们进来,睁着愤怒的眼晴大骂着说:“驮着钱的骡子有什么要说的?”或者命令衙役摘掉他们的冠帽,踩在脚下,或者敲打他们头部刺击他们面部,然后赶出云。一时间豪绅富人都很害怕,而贫苦人民得以存活下去的很多。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “杨王孙者,孝武时人也”阅读答案及原文翻译

    2022-09-01 00:06:48
  • 刘崧文言文翻译

    2023-02-23 15:15:38
  • 重庆市中考语文文言文实词归纳

    2023-03-23 07:50:27
  • 《韩信忍辱》阅读答案及原文翻译

    2023-04-25 15:48:36
  • 《今之教者》文言文赏析

    2022-12-19 18:24:51
  • 《济南知府庄君传》“庄君钧,字振和”阅读答案解析及翻译

    2023-04-26 21:14:49
  • 文言文《出师表》的阅读理解

    2022-08-15 20:19:45
  • “盛庸,不知何许人。洪武中,累官至都指挥”阅读答案解析及翻译

    2023-03-25 07:08:05
  • 《祁奚请免叔向》原文及翻译

    2022-05-18 05:01:49
  • 送杨少尹序文言文

    2023-03-13 05:44:25
  • 《庞统传》“庞统字士元,襄阳人也”阅读答案及原文翻译

    2023-01-20 07:46:34
  • 语文文言文:白侯之贤

    2022-08-16 13:17:11
  • 烛之武退秦师文言文的翻译

    2023-04-28 22:22:53
  • 《序技赠写真李山人》《庖丁解牛》阅读答案及翻译

    2022-07-06 19:43:37
  • 文言文的教学策略

    2023-03-06 22:51:16
  • 《李将军列传》原文及翻译

    2022-12-08 03:11:21
  • 庸医文言文翻译

    2023-01-25 04:30:18
  • 《后汉书·卢坦传》“卢坦字保衡,河南洛阳人”阅读答案及原文翻译

    2023-01-01 04:56:48
  • “陈祐,一名天祐,字庆甫”阅读答案解析及翻译

    2023-04-30 14:20:35
  • 文言文特殊句式的备要点

    2023-04-14 22:03:33
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com