“范氏之亡也,百姓有得钟者”阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-02-11 15:08:36 

范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负,以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。
1.解释加点词。
(1)欲负而走,则钟大不可负(2)遽掩其耳
(3)恶人闻之,可也(4)恶人闻之,可也
2.翻译句子。
(1)恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
(2)恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。
3.“恶己自闻之,悖矣。&rdquo这位盗钟者到底“悖”在哪里?
4.请你说说这则寓言的寓意。
5.成语就出自这里。请你写出“掩”开头的两个成语。
(1)(2) 
参考答案
1.(1)逃跑(2)马上,立即(3)害怕,担忧(4)钟声
2.(1)害怕人家听到来夺取自己(已经偷到手的钟),就立即捂住自己的耳朵。(2)担忧人家听到,这是可以理解的,可是担忧自己听到(就捂住耳朵),这就大错特错了啊!
3.捂住自己的耳朵,并不能捂住钟声,人家照旧可以听到的,这只不过是自欺欺人罢了。
4.寓意:做贼心虚的人,欺骗得了自己,欺骗不了别人。
5.掩耳盗铃   掩过饰非  掩旗息鼓  掩人耳目  掩过(恶)扬善 
钟:古代的用青铜做的,只有大富大贵的人才能拥有。
况然:"况"地;况,象声词。然:一般指什么什么的样子,如:飘飘然。这里指什么什么的声音。
以椎毁之:之,指代钟
恐人闻之而夺己也:之,指敲钟的声音
参考译文
晋国的大夫范氏灭亡的时候,有个老百姓得到一只钟,想要把它背走。只是钟太大,没法背。于是就用锤去把它打碎,这样钟发出了况况的声音起来,那个老百姓怕别人听到响声,和他来抢夺这只钟,赶忙把自己的耳朵堵起来。害怕别人听见,很正常;以为自己听不见别人也听不见,那就太糊涂了。
【寓 意】
掩耳盗钟的人自以为掩上了耳朵就听不到钟响了,实际上钟响是客观事实,你把耳朵掩上了,钟还是要响,你听不到,别人照样会听到。这则寓言的本意是劝告人们:如果作错事自己假装不知道,如同捂着耳朵偷铃铛,自己欺骗自己。我们不能自欺欺人,这是没有用的。寓言把掩耳盗钟者的愚蠢,描写得很生动。这个故事后来衍化为成语,改为“掩耳盗铃”。还比喻自己害怕就把耳朵捂上

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 高考语文复习必修五读本文言文参考翻译

    2022-07-12 00:40:40
  • “齐之国氏大富,宋之向氏大贫”阅读答案及翻译

    2022-06-09 12:36:23
  • 《吉人辞寡》文言文练习及答案

    2022-10-18 19:46:45
  • 《隋书张文诩传》文言文阅读与赏析

    2022-05-08 06:39:42
  • 尊卢沙文言文

    2023-04-29 17:53:00
  • 苏轼《陈公弼传》阅读答案及原文翻译

    2022-06-13 22:41:07
  • 《校人欺子产》阅读答案及原文翻译

    2022-09-18 10:16:26
  • 《义赏》“赏罚之柄,此上之所以使也”阅读答案及原文翻译

    2022-12-23 06:08:39
  • 豁然堂记文言文原文和翻译

    2022-06-04 12:53:54
  • 《百家姓缪》文言文

    2022-11-14 03:25:09
  • 两小儿辩日原文及意思翻译解析

    2023-03-23 11:02:56
  • 高考文言文的误区解析

    2022-10-02 02:57:58
  • 非攻文言文翻译

    2022-08-07 20:59:13
  • “贾复字君文,南阳冠军人也”阅读答案及原文翻译

    2022-05-18 12:04:04
  • 诚信赋并序-文言文

    2022-06-07 08:54:02
  • 《邹孟轲之母也》原文及翻译

    2022-10-08 01:38:22
  • “凌策字子奇”阅读答案及译文

    2022-11-14 03:42:03
  • 文言文阅读《孔融父子皆早慧》练习

    2022-07-26 07:17:06
  • “刘宽字文饶,弘农华阴人也”阅读答案及翻译

    2023-01-06 14:52:22
  • 袁枚《游仙都峰记》原文及翻译

    2022-04-03 05:41:29
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com