伯乐爱马文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-10-10 17:54:38 

伯乐爱马文言文翻译

伯乐怜马选自《战国策·楚策四》,下面请看小编带来的伯乐爱马文言文翻译!欢迎阅读!


伯乐爱马文言文翻译

原文:

夫骥之齿至矣,服盐车而上大行,蹄申膝折,尾湛胕溃,漉汁洒地,白汗交流,中阪迁延,负辕不能上。伯乐遭之,下车攀而哭之,解纻宁衣以幂之。骥于是俯而喷,声达于天,若出金石声者,何也?彼见伯乐之知己也。

译文

有匹千里马老了,拉着盐车来到太行山。它吃力地伸着蹄子,弯着膝盖向前走,尾巴下垂,脚掌也烂了,涎水洒在地上,浑身汗水直流,拉到半山坡便走不动了,驾着车辕不能继续上山。正巧伯乐遇到了,他赶忙下了车,抚着这匹马心疼地哭起来,并脱下自己的.麻布衣服盖在它身上。这时,千里马低着头喷着鼻子,仰起头长鸣了一阵,洪亮的声音直达天际,好像是从钟磐之类乐器发出的声音一样。这是为什么呢? 因为它感到伯乐是它的知己呀!

寓意及注释

千里马最难遇的是伯乐,人才最难遇的是知音。

齿至:年老

服:拉

湛:沉

漉:渗出。

阪:山坡

迁延:步履艰难。

纻宁衣:ma6*

幂:覆盖

老马免而喷,仰而鸣的原因:彼见伯乐之知己也 因为它感到伯乐是它的知己呀!

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 卢肇《李謩》原文及翻译

    2021-08-14 08:14:37
  • 学生背诵文言文的技巧

    2022-10-30 18:01:15
  • 谈谈高中一年级文言文教学

    2023-05-11 19:22:22
  • “叶义问,字审言,严州寿昌人”阅读答案解析及翻译

    2023-02-14 10:58:54
  • 语文文言文阅读理解:黄盖字公覆

    2022-05-31 09:05:56
  • 蔡伦文言文阅读

    2022-08-17 13:22:02
  • 《宋史·林广传》原文及翻译

    2022-09-14 17:11:59
  • “陈矫字季弼,广陵东阳人也”阅读答案及原文翻译

    2022-08-15 02:00:19
  • 文言文《左传·桓公·桓公十六年》原文及翻译

    2023-03-26 14:28:42
  • 《陈书·周迪传》原文及翻译

    2022-05-17 13:56:00
  • 一轴鼠画文言文翻译

    2022-10-16 06:03:27
  • 师说文言文全文翻译及赏析

    2023-05-25 14:43:11
  • 文言文专题攻略

    2023-04-14 11:43:45
  • 文言文《明史·申时行传》阅读理解答案与参考译文

    2023-02-27 04:25:41
  • 让文言文真正走入学生心灵深处─从《满井游记》初探文言文教学上

    2023-01-29 20:20:28
  • 最后一头战象文言文阅读训练

    2022-09-02 01:05:54
  • 初一文言文翻译《童趣》

    2022-07-10 17:23:22
  • 《诸葛亮传略》原文及翻译

    2022-02-26 02:48:47
  • 《观刈麦》原文及翻译

    2021-01-30 05:42:08
  • 《陈涉世家》文言文复习课件

    2023-03-26 19:17:10
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com