奕秋文言文及翻译

语文 文言文 时间:2022-09-20 20:28:56 

奕秋文言文及翻译

文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在“一卷”竹简上记下更多事情,就需将不重要的字删掉。后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。下面是小编给大家分享的奕秋文言文及翻译,让我们一起来看看吧!


奕秋文言文及翻译

原文

孟子曰:无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉!今夫奕之为数,小数也;不专心致志,则不得也。 弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

选自《孟子·告子上》

译文

孟子说:对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的.萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。 奕秋是全国的下棋圣手,让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。

注释

解释句子加点词

(1)使奕秋诲二人奕 使:(让 ) 诲:( 教)

(2)有鸿鹄将至 至:(来 )

(3)思援弓缴而射之 援:(引 )

(4)为是其智弗若与 智:( 智慧

解释句中之字用法、意义

(1)通国之善弈者也 ( 的)

(2)吾欲之南海 (去)

(3)一人虽听之 (代词)

(4)思援弓缴而射之 (代词)

道理:

说明学习要专心致志,不可一心二用,否则什么也学不会 。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《百家姓.庾》文言文的历史来源

    2022-10-16 19:54:40
  • 徐晃字公明文言文翻译

    2022-05-25 00:01:23
  • 高中语文必修五文言文知识归纳

    2022-09-27 11:13:58
  • 《后汉书·邓寇列传·邓训传》原文及翻译

    2021-12-07 20:14:46
  • 高三语文必修三文言文知识点

    2023-02-03 23:22:27
  • 文言文对读

    2022-11-09 22:06:41
  • 俞樾《戴高帽》原文及翻译

    2022-08-15 10:41:55
  • 《元史·刘正传》原文及翻译

    2023-06-21 20:00:45
  • 《聊斋志异·义犬》原文及翻译

    2021-04-23 17:28:05
  • 《晋书·胡奋传》原文及翻译

    2021-09-23 10:32:17
  • 刘开《知己说》原文及翻译

    2021-06-15 08:20:57
  • “王友直,字圣益,博州高平人”阅读答案解析及翻译

    2022-06-19 23:43:03
  • “何福,凤阳人。洪武初”阅读答案及原文翻译

    2023-01-20 19:54:20
  • 赵州棘人文言文阅读练习及答案

    2023-05-15 00:46:59
  • 赵普宋史文言文原文及翻译

    2023-03-07 21:15:40
  • “王锷,字昆吾,太原人”阅读答案及翻译

    2023-01-23 21:13:05
  • 中考语文文言文一词多义归纳

    2023-01-14 14:57:05
  • 锡饧不辨文言文翻译

    2022-12-22 16:54:06
  • 《宋史·蓝继宗传》原文及翻译

    2021-02-27 02:10:35
  • 中考文言文阅读答题技巧

    2022-12-24 08:37:30
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com