守株待兔文言文翻译释

语文 文言文 时间:2023-01-26 13:05:39 

守株待兔文言文翻译释

守株待兔出自《韩非子·五蠹》,下面来看看守株待兔文言文翻译释的详细内容吧!

守株待兔文言文翻译释

宋国有个农夫正在田里翻土。突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。农民走过去一看:兔子死了。因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。他心想;要是天天都能捡到野兔,日子就好过了。从此,他再也不肯出力气种地了。每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。世上哪有那么多便宜事啊。农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了。

[原文]

宋人有耕田者。田中有株①,兔走触株②,折颈而死。因释其耒而守株③,冀复得兔④。兔不可复得,而身为宋国笑⑤。——《韩非子》

[注释]

①株——露出地面的`树根和树茎。

②走——跑,逃跑。

③耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。

④冀——希望。

⑤而身为宋国笑——而他自己却被宋国人耻笑。

[简译]

从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 孟尝君在薛文言文阅读

    2023-01-25 18:22:47
  • 《周书·韦祐传》原文及翻译

    2021-09-20 02:22:56
  • 文言文翻译:观潮

    2023-03-09 10:26:58
  • “王鼎字鼎臣,以进士第,累迁太常博士”阅读答案及原文翻译

    2022-08-28 22:13:39
  • 文言文纸上谈兵的一词多义

    2022-09-11 00:37:34
  • 《石碏谏宠州吁》文言文赏析

    2023-05-28 02:31:45
  • “况钟,字伯律,靖安人”阅读答案及原文翻译

    2023-05-17 17:03:57
  • 文言文选段阅读练习及参考答案

    2023-03-29 02:45:34
  • 《屈原列传》文言文知识复习

    2022-05-13 22:59:01
  • 《记游定惠院》文言文翻译

    2023-02-20 19:40:40
  • 《潘将军失珠》文言文阅读

    2022-09-26 09:10:39
  • 苏轼《贾谊论》原文及翻译

    2023-02-08 23:23:15
  • 初中文言文常用句式

    2022-07-19 01:53:07
  • 高中语文文言文固定句式之反问句式的习惯用法

    2023-05-22 23:42:09
  • 文言文《卖柴翁殴宦者》专项练习

    2022-11-30 09:04:48
  • 文言文实词患的用法有哪些

    2022-05-25 18:07:42
  • 初中文言文中而字的用法

    2023-05-13 12:47:51
  • 文言文教学的导定向实践

    2022-10-08 22:04:37
  • 文言文《清史稿·李清时传》原文及翻译

    2023-01-15 12:58:50
  • 文言文比较阅读训练题

    2022-07-13 17:09:47
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com