《任末勤学》文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-11-01 17:38:20 

《任末勤学》文言文翻译

语文阅读在平时测试、期末考试中都占有很大的比重,所以,多做一些阅读练习,不仅能熟能生巧,下面小编为你整理的《任末勤学》文言文翻译,希望对你有所帮助!


《任末勤学》原文:

任末年十四,负笈从师。不惧险阻。每言:人若不学,则何以成?或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映星月而读,暗则缚麻蒿自照。观书有会意处,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,常以净衣易之。临终诫曰:夫人好学,虽死犹存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!

《任末勤学》注释:

①任末:人名。

②笈:书箱。

③或:有时。

④庵:茅草小屋。

⑤荆:灌木名。

⑥麻蒿:植物名,点燃后可照明。

⑦悦:敬佩、喜欢。

⑧易:交换。

《任末勤学》译文:

任末十四岁,学习没有固定的老师,背着书箱不怕路途遥远,危险困阻,常常说人如果不学习,那么凭什么成功呢。有时靠在林木下,编白茅为小草屋,削荆制成笔,刻划树汁作为墨。晚上就在星月下读书,昏暗(的话)就绑麻蒿来自己照亮。看得符合心意,写在他的`衣服上,来记住这件事。一同求学的人十分喜欢他的勤学,更用干净的衣服交换他的脏衣服。不是圣人的话不看。快死时告诫说:人喜欢学习,即使死了也好像活着;不学的人,即便是活着,也是庸碌无能。

《任末勤学》阅读题:

1、解释文中划线的词。

①负笈从师

②暗则缚麻蒿自照

③门徒悦其勤学

④常以净衣易之

2、用∕给下面句子划出朗读节奏。(划出两处)

常 以 净 衣 易 之

3、用现代汉语翻译下列句子。

①人若不学,则何以成

②夫人好学,虽死犹存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!

4、从文中找出一个成语,并解释其意。

5、这篇短文给你什么启示?

参考答案:

1、①背

②捆绑

③喜欢

④交换

2、常∕以净衣∕易之

3、①人如果不学习,那么凭什么成功呢?

②人喜欢学习,即使死了也好像活着;不学的人,即便是活着,也是庸碌无能。

4、行尸走肉:比喻不动脑筋,无所作为,糊里糊涂过日子的人。

5、学习贵在勤奋。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 病梅馆记文言文翻译

    2022-11-12 12:27:42
  • 语文文言文阅读试题:清史稿

    2022-10-12 03:11:20
  • 《说苑》日:“人臣之行,有六正六邪”阅读答案及原文翻译

    2023-03-28 03:13:27
  • 《宋史·杨万里传》原文及翻译

    2021-12-18 00:14:12
  • 《百家姓安》文言文

    2022-10-18 11:25:18
  • 白居易《与元九书》阅读答案及原文翻译

    2023-03-29 18:26:06
  • 梓人传的文言文翻译

    2022-10-14 01:57:23
  • 《周书·独孤信传》原文及翻译

    2023-06-30 05:27:48
  • 苏教九年级文言文翻译

    2022-05-20 14:20:09
  • 文言文促织字词整理

    2023-03-08 22:24:16
  • “王环,镇州真定人也”阅读答案解析及原文翻译

    2023-03-30 02:31:57
  • 狄青出奇兵文言文原文及翻译

    2022-10-16 10:59:57
  • 王安石《田公墓志铭》阅读答案及原文翻译

    2023-03-13 06:20:43
  • 《后汉书·马武传》原文及翻译

    2022-08-12 23:16:46
  • 《宋史·仇悆传》原文及翻译

    2021-09-05 13:46:00
  • 高考文言文复习指导

    2022-08-24 00:27:13
  • 中考文言文中定语后置的考点

    2022-06-21 03:15:23
  • 宋史宋琪传文言文翻译

    2022-07-31 18:31:46
  • 初中生要怎么样才能学好文言文

    2022-09-23 05:04:54
  • 《狄梁公与娄师德》阅读答案及原文翻译

    2022-07-20 20:40:18
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com