文言文阅读理解训练题

语文 文言文 时间:2022-11-26 03:51:55 

文言文阅读理解训练题

(甲)……友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。


——《世说新语·陈太丘与友期》

(乙)僰①人养猴,衣之衣而教之舞,规旋矩折,应律合节。巴童观而妒之,耻己之不如也,思所以败之,乃袖茅栗以往。筵张而猴出,众宾凝伫②,左右皆蹈节。巴童佁然③挥袖而出其茅栗,掷之地。猴褫④衣而争之,翻壶而倒案。僰人呵之而不能禁,大沮。

郁离子曰:今之以不制之师战者,蠢然而蚁集,见物而争趋之,其何异于猴哉?

——《郁离子·僰人舞猴》

注释:①僰(bó),我国古代西南部的'一个民族,今川南及滇东一带。②伫,站立。③佁然,静止貌。④褫(chǐ),剥去,脱下。

10.解释下列句中加点词。(2分)

①元方入门不顾 顾 ②耻己之不如也 耻

③思所以败之 所以 ④乃袖茅栗以往 袖

11.翻译下面的语句。(2分)

蠢然而蚁集,见物而争趋之

12.元方、巴童聪明机智,其令友人“惭”、使猴舞“败”的原因有何共同之处?(2分)

13.你认为两文在“修身”、“治军”方面提出的积极主张分别是什么?(2分)

参考答案:

10.答案:①回头看;②以……为耻(或认为……是耻辱);③用来……方法(手段等);④用袖子装。

评分:两小题1分,共2分。意思对即可。

11.答案:骚动紊乱,像蚂蚁一样地聚集在一起(或像蚂蚁一样骚动紊乱地聚集在一起),看见东西就上前去争抢

评分:翻译正确通顺2分。共2分。意思对即可。

12.答案:都抓住了对方身上存在的问题或弱点;

评分:答对得2分,共2分。意思对即可。

13.答案:①甲文主张讲“诚信”和“礼仪”;②乙文主张治军要强素质,整军纪,倡导节制利欲,从军为国为民。

评分:答对一项得1分,共2分。意思对即可。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “施师点,字圣与,上饶人”阅读答案及翻译

    2022-05-04 07:32:59
  • 中考赵普的文言文复习

    2022-09-22 04:37:33
  • 《北史·傅永列传》原文及翻译

    2022-12-06 03:52:40
  • 《上谷郡君家传》原文及翻译

    2021-08-26 04:17:57
  • 范蠡事越王勾践文言文阅读

    2022-07-05 04:31:47
  • 苏辙《武昌九曲亭记》阅读答案及原文翻译

    2022-05-05 15:51:39
  • 王引之《汪容甫先生行状》阅读答案解析及翻译

    2023-04-10 03:34:24
  • 童心说文言文阅读及答案附译文

    2022-05-23 01:03:33
  • 赵普文言文重点词翻译

    2022-10-02 17:29:37
  • 文言文《瓮帽》译文

    2023-04-27 18:20:22
  • 《宋史·魏杞传》原文及翻译

    2022-02-10 06:43:48
  • 《金部郎中赠兵部侍郎阎公神道碑铭并序》原文及翻译

    2022-06-06 13:49:39
  • 阅读说难文言文回答问题

    2022-08-28 04:40:23
  • 《菩萨蛮 北固题壁》文言文阅读

    2023-03-29 16:02:11
  • 治驼文言文蕴含的道理

    2022-05-18 01:51:38
  • 《舒忠仁传》原文及翻译

    2022-11-06 20:29:17
  • “张延赏,中书令嘉贞之子”阅读答案及原文翻译

    2022-05-13 14:30:33
  • 周密《观潮》原文及翻译

    2023-03-23 23:29:08
  • 《郁离子·蜀贾》原文及翻译

    2022-02-12 10:18:40
  • 蒋坦《秋灯琐忆》阅读答案及翻译

    2022-11-09 08:49:50
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com