文言文虚词而的用法

语文 文言文 时间:2022-08-01 22:30:56 

文言文虚词而的用法

虚词泛指没有完整意义的词汇,但有语法意义或功能的词。具有必须依附于实词或语句,表示语法意义、不能单独成句,不能单独作语法成分、不能重叠的'特点。以下是文言文虚词而的用法,一起来看看!


(一)用作连词

1.表示并列关系。一般不译,有时可译为又。

①蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄者。(荀子《劝学》)

②剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。(李白《蜀道难》)

③北救赵而西却秦,此五霸之伐也。(司马迁《信陵君窃符救赵》)

2.表示递进关系。可译为并且或而且。

君子博学而日参省乎己。(荀子《劝学》)

②楚怀王贪而信张仪,遂绝齐。(司马迁《屈原列传》)

③回视日观以西峰,或得日,或否,绛皜驳色,而皆若偻。(姚鼐《登泰山记》)

④以其求思之深而无不在也。(王安石《游褒禅山记》)

3.表示承接关系。可译为就、接着,或不译。

①故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。(李密《陈情表》)

②置之地,拔剑撞而破之。(司马迁《鸿门宴》)

③人非生而知之者,孰能无惑、(韩愈《师说》)

4.表示转折关系。可译为但是却。

①青,取之于蓝,而青于蓝。(荀子《劝学》)

②有如此之势,而为秦人积威之所劫、(苏洵《六国论》)

③信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?(李密《陈情表》)

5.表示假设关系。可译为如果、假如。

①诸君而有意,瞻予马首可也。(《冯婉贞》)

②死而有知,其几何离(韩愈《祭十二郎文》)

6.表示修饰关系,即连接状语。可不译。

①吾尝跂而望矣,不如登高之博见也(荀子《劝学》)

②填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走(孟子《寡人之于国也》)

③项王按剑而跽曰:客何为者?(司马迁《鸿门宴》)

7.表示因果关系

①余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。(王安石《游褒禅山记》)

②表恶其能而不用也。(司马光《赤壁之战》)

8.表示目的关系

①缦立远视,而望幸焉(杜牧《阿房宫赋》)

②籍吏民,封府库,而待将军。(司马迁《鸿门宴》)

(二)通尔,用作代词,第二人称,译为你的;偶尔也作主语,译为你。

①而翁归,自与汝复算耳。(蒲松龄《促织》)

②妪每谓余曰:某所,而母立于兹。(归有光《项脊轩志》)

(三)通如:好像,如同。

①军惊而坏都舍。(《察今》)

【而已】放在句末,表示限止的语气助词,相当于罢了。

①未几而摇头顿足者,得数十人而已。(《虎丘记》)

闻道有先后,术业有专攻,如是而已。(韩愈《师说》)

③我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣。(庄子《逍遥游》)

【而后】才,方才。

①臣鞠躬尽瘁,死而后已。(诸葛亮《出师表》)

②三月而后成。

【而况】即何况,用反问的语气表示更进一层的意思。

①今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!(苏轼《石钟山记》)

②技经肯綮之未尝,而况大軱乎!

③臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎?(魏徵《谏太宗十思疏》)

【既而】不久,一会儿。

①既而以吴民之乱请于朝,按诛五人。(张溥《五人墓碑记》)

②既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝。(蒲松龄《促织》)

③既而将诉于舅姑,舅姑爱其子,不能御。(李朝威《柳毅传》)

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《菱溪石记》文言文练习附答案

    2022-11-27 02:42:19
  • 杞人忧天文言文翻译

    2022-10-12 10:42:20
  • 苏辙《南康直节堂记》阅读答案及原文翻译

    2022-08-09 06:26:37
  • 蒲松龄《黄英》“马子才,顺天人”阅读答案及原文翻译

    2022-10-21 12:55:21
  • 欧阳修《南阳县君谢氏墓志铭》阅读答案及原文翻译

    2023-02-12 06:44:00
  • 《狂泉》阅读答案及原文翻译

    2023-02-07 00:57:51
  • 《史记·朝鲜列传》原文及翻译

    2021-10-18 22:19:05
  • 《新唐书·陈子昂传》阅读答案解析及翻译

    2023-04-06 17:20:49
  • 《苏世长讽谏》阅读答案及原文翻译简析

    2023-04-04 21:20:23
  • 高考文言文虚词的用法及其举例

    2023-05-05 04:46:16
  • 《清史稿·李鸿章传》原文及翻译

    2023-06-24 13:24:20
  • 《宋史-赵普传》文言文练习及答案

    2022-08-22 20:18:19
  • 宋濓《宣慰曾侯嘉政记》阅读答案解析及翻译

    2022-08-31 15:35:07
  • 口技文言文原文和翻译

    2022-08-31 13:33:35
  • 《史记·李斯列传》原文及翻译

    2021-03-11 18:06:33
  • 高一语文学习方法指导如何攻克文言文

    2023-05-16 15:20:43
  • 呼唤亲近文字的文言文教学

    2023-02-14 10:32:04
  • “豆卢宁,字永安,昌黎徒何人”阅读答案解析及翻译

    2022-08-07 18:35:48
  • 真德秀《西山政训》原文及翻译

    2023-02-19 09:46:27
  • 初中文言文断句解题技巧详解

    2023-05-31 06:54:50
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com