《史记十表建元已来王子侯者年表》文言文原文及翻译

语文 文言文 时间:2023-05-06 06:28:25 

《史记十表建元已来王子侯者年表》文言文原文及翻译

《史记十表建元已来王子侯者年表》


作者:司马迁

制诏御史:“诸侯王或欲推私恩分子弟邑者,令各条上,朕且临定其号名。”

太史公曰:盛哉,天子之德!一人有庆,天下赖之。

(表略)

汉世之初,矫枉过正。欲大本枝,先封同姓。建元已后,籓翰克盛。主父上言,推恩下令。长沙济北,中山赵敬。分邑广封。振振在咏。扞城御侮,晔晔辉映。百足不僵,一人有庆。

译文

皇上下诏给御史大夫说:“诸侯王凡有愿意把恩惠推及自己的私亲,分封子弟城邑的,命令他们各自条列上报,朕将临时决定这些王子侯的`名号。”

太史公说:真是伟大啊,天子的圣德!他一人有了喜庆,天下都跟着沾光。

注释

①“制诏”,皇帝的书面命令。“御史”,此指御史大夫,官名,为三公之一,协助丞相处理政务,并掌纠察弹劾之事,管理国家图籍档案。汉代皇帝颁行制度,用制书。制书的文字都用“制诏某某(三公官名)”开头,加玺封固,再用尚书令印重封,然后颁布州郡。这一制书是武帝元朔二年(公元前一二七年)颁布的。

②“诸侯王”,汉代皇子封王,都有自己的封国、官属,其地位相当于周代的诸侯,称诸侯王。“推私恩”,谓推行、施加私人的恩惠。按,汉初规定诸侯王死后,由其嫡子继位,而其他儿子无尺土之封。武帝采纳主父偃的建议,令诸侯王得推行私恩,分地给子弟为侯。从此每一诸侯王国中又分出若干小侯国,诸侯王的势力大大削弱。

③“条上”,分列上报。

④“朕”,音zhèn,皇帝自称。上古不论贵贱,皆可自称为朕,自秦始皇起,只有皇帝或临朝听政的皇太后才可称朕。

⑤“一人有庆,天下赖之”,这两句话本自《书吕刑》:“一人有庆,兆民赖之。”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 苏轼《记承天寺夜游》柳宗元《小石潭记》阅读答案及翻译

    2023-03-28 23:39:32
  • 《盖宽饶传》“盖宽饶字次公,魏郡人也”阅读答案解析及翻译

    2022-06-16 08:27:08
  • “李义府,瀛州饶阳人”阅读答案解析及翻译

    2022-12-02 19:01:40
  • “王纶,字德言,建康人”阅读答案解析及句子翻译

    2023-04-18 17:30:45
  • 《曾子杀彘》原文及翻译

    2022-04-22 12:17:34
  • 《左传成公成公十四年》文言文原文和翻译

    2023-03-31 00:10:42
  • 高中必修二文言文翻译

    2022-09-04 21:09:14
  • “徐广,字野民,东莞姑幕人也”阅读答案及翻译

    2022-08-22 05:37:03
  • 《晏殊传》“仁宗即位,章献明肃太后奉遗诏权”阅读答案解析及翻译

    2022-08-11 07:47:22
  • 文言文《新唐书·王及善》的原文及翻译

    2023-04-15 04:58:31
  • 李渔《水仙》阅读答案及原文翻译

    2022-09-22 20:52:41
  • 文言文期末备考知识点介绍

    2023-05-30 01:19:59
  • 《三国志·魏书·武帝纪》原文及翻译

    2022-06-06 09:55:58
  • 《康德涵救李梦阳》阅读答案及原文翻译赏析

    2022-12-20 21:09:52
  • 文言文高频字词知识点

    2023-04-30 09:34:33
  • 小升初文言文重点练习卷

    2022-09-06 06:18:17
  • 《宋史·王居正传》原文及翻译

    2022-07-26 02:41:27
  • 《明史·史可法传》原文及翻译

    2023-05-07 12:16:30
  • 提高文言文的教学实效方法

    2022-06-27 16:37:35
  • “陈瑄,字彦纯,合肥人”阅读答案解析及翻译

    2023-02-03 17:20:59
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com