张岱《龙山雪》原文及翻译
语文 文言文 时间:2022-09-26 06:28:03
张岱
原文:
天启六年十二月,大雪深三尺许。晚霁,余登龙山,坐上城隍庙山门,李岕生、高眉生、王畹生、马小卿、潘小妃侍。万山载雪,明月薄之,月不能光,雪皆呆白。坐久清冽,苍头送酒至,余勉强举大觥敌寒,酒气冉冉,积雪欱之,竟不得醉。马小卿唱曲,李岕生吹洞箫和之,声为寒威所慑,咽涩不得出。三鼓归寝。马小卿、潘小妃相抱从百步街旋滚而下,直至山趾,浴雪而立。余坐一小羊头车,拖冰凌而归。
译文/翻译:
天启六年的十二月,大雪有三尺多深。晚上的时候天放晴了,我登上龙山,坐在城隍庙的山门上,李岕生、高眉生、王畹生、马小卿、潘小妃这几个人陪伴侍候。众山都被雪覆盖住了,月亮的光辉也显得稀薄了,月亮显不出光亮,雪都白花花的。坐久了觉得有点清冷,苍头(苍头:指以青色包头巾裹头,这里指年纪大的伙计)送酒来了,我勉强举起大杯子抗寒,酒气上升,积雪将酒气吞噬,竟然喝不醉。马小卿唱曲子,李岕生吹洞箫和着马小卿的曲子,声音被寒气所震慑,艰涩得出不来。三更的时候我们(准备)回去睡觉,马小卿、潘小妃互相抱着从百步街旋转滚落,一直到山脚下,满身是雪的站着。我坐着一辆小羊头车,拖着满身的冰凌回来了。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
《元史·星吉传》原文及翻译
2021-06-16 18:09:24
《后汉书·陈宠传》原文及翻译
2022-08-23 03:01:53
高一语文文言文过关检测
2022-09-22 13:45:45
《楚襄王为太子之时》原文及翻译
2021-09-30 10:59:56
高考语文文言文知识点之逍遥游
2023-05-20 09:07:05
文言文阅读理解题目
2022-08-06 17:25:52
《客问乐广“旨不至”》原文及翻译
2022-02-07 18:39:29
归有光《杏花书屋记》阅读答案及原文翻译
2022-09-25 17:52:26
汪琬《传是楼记》阅读答案及原文翻译
2022-07-26 09:43:43
《赵广汉传》“赵广汉字子都,涿郡蠡吾人也”阅读答案及原文翻译
2022-08-29 18:35:59
初中文言文知识点讲解
2023-05-08 07:51:52
《三国志·武帝纪》“五年春正月,董承等谋泄”阅读答案及原文翻译
2023-01-20 05:03:22
“乐恢字伯奇,京兆长陵人也”阅读答案及原文翻译
2022-05-12 11:24:14
“方国珍,黄岩人”阅读答案及原文翻译
2023-02-10 22:04:34
《战国策 .韩一 .或谓魏王王儆四强之内》文言文翻译
2022-10-27 03:32:50
《宋史·范杲传》原文及翻译
2021-09-21 23:02:11
“国之所以治乱者三,杀戮刑罚,不足用也”阅读答案及原文翻译
2022-06-04 00:12:13
岂辱马医文言文翻译
2022-08-04 15:41:48
文言文《清史稿·李清时传》原文及翻译
2023-01-15 12:58:50
《文言文》课后习题
2022-11-19 09:11:54