《拟行路难(其四)》原文及翻译
语文 文言文 时间:2023-03-10 10:07:01
原文:
泻水置平地,各自东西南北流。(1)
人生亦有命,安能行叹复坐愁!
酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。(2)
心非木石岂无感,吞声踯躅不敢言!(3)
注释:
(1)“泻水”二句:以平地倒水,水流方向不一喻人生贵贱不齐。 泻,倾泻。
(2)“举杯”句:这句是说《行路难》的歌唱因饮酒而中断。
(3)吞声:声将发又止。从“吞声”、“踯躅”、“不敢”见出所忧不是细致的事。
踟蹰:徘徊不进的样子。[1]
译文/翻译:
倾倒水于平地,水向四处分流。
人生是既定的,怎么能成天自怨自艾。
喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断。
人心又不是草木,怎么会没有感情?欲说还休,欲行又止,不再多说什么。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
“王涯,字广津,其先本太原人”阅读答案解析及翻译
2022-11-13 18:57:35
《宋史·刘筠传》原文及翻译
2023-03-10 23:46:06
《洪承畴二事》阅读答案及原文翻译
2022-10-18 10:52:11
冯梦龙《智囊》原文及翻译
2021-02-14 01:03:19
《 百家姓·曹》文言文
2022-11-03 20:12:43
高中语文文言文背诵技巧
2022-05-21 21:40:17
用诵读激发文言文学习兴趣
2022-06-08 17:50:31
高考文言文复习与解题技巧分享
2023-03-30 09:38:06
“黄道周,福建人。家贫业农,事亲以孝闻”阅读答案及原文翻译
2022-09-26 13:12:29
闻鸡起舞的文言文翻译
2023-03-16 11:59:31
形骸之外文言文翻译
2022-10-03 05:59:47
《口技》文言文创作背景资料
2022-09-14 22:08:23
文言文的名句
2022-10-22 23:34:28
贤士隐居者文言文阅读理解
2023-05-10 20:56:48
张祖传文言文阅读练习及答案
2022-11-19 04:24:40
韩愈《与凤翔邢尚书书》阅读答案
2022-07-24 04:06:19
《滥竽充数》原文及赏析
2022-09-07 15:45:16
《景公问晏子曰》原文及翻译
2022-01-11 10:33:16
文言文《后汉书·刘平传》阅读理解
2022-06-15 10:50:07
《姑以卜之》文言文翻译及解析的内容
2022-06-21 04:37:53


