《拟行路难(其四)》原文及翻译

语文 文言文 时间:2023-03-10 10:07:01 

原文:

泻水置平地,各自东西南北流。(1) 
人生亦有命,安能行叹复坐愁! 
酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。(2) 
心非木石岂无感,吞声踯躅不敢言!(3) 

注释:

(1)“泻水”二句:以平地倒水,水流方向不一喻人生贵贱不齐。 泻,倾泻。 
(2)“举杯”句:这句是说《行路难》的歌唱因饮酒而中断。 
(3)吞声:声将发又止。从“吞声”、“踯躅”、“不敢”见出所忧不是细致的事。 
踟蹰:徘徊不进的样子。[1] 

译文/翻译:

倾倒水于平地,水向四处分流。 
人生是既定的,怎么能成天自怨自艾。 
喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断。 
人心又不是草木,怎么会没有感情?欲说还休,欲行又止,不再多说什么。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “王涯,字广津,其先本太原人”阅读答案解析及翻译

    2022-11-13 18:57:35
  • 《宋史·刘筠传》原文及翻译

    2023-03-10 23:46:06
  • 《洪承畴二事》阅读答案及原文翻译

    2022-10-18 10:52:11
  • 冯梦龙《智囊》原文及翻译

    2021-02-14 01:03:19
  • 《 百家姓·曹》文言文

    2022-11-03 20:12:43
  • 高中语文文言文背诵技巧

    2022-05-21 21:40:17
  • 用诵读激发文言文学习兴趣

    2022-06-08 17:50:31
  • 高考文言文复习与解题技巧分享

    2023-03-30 09:38:06
  • “黄道周,福建人。家贫业农,事亲以孝闻”阅读答案及原文翻译

    2022-09-26 13:12:29
  • 闻鸡起舞的文言文翻译

    2023-03-16 11:59:31
  • 形骸之外文言文翻译

    2022-10-03 05:59:47
  • 《口技》文言文创作背景资料

    2022-09-14 22:08:23
  • 文言文的名句

    2022-10-22 23:34:28
  • 贤士隐居者文言文阅读理解

    2023-05-10 20:56:48
  • 张祖传文言文阅读练习及答案

    2022-11-19 04:24:40
  • 韩愈《与凤翔邢尚书书》阅读答案

    2022-07-24 04:06:19
  • 《滥竽充数》原文及赏析

    2022-09-07 15:45:16
  • 《景公问晏子曰》原文及翻译

    2022-01-11 10:33:16
  • 文言文《后汉书·刘平传》阅读理解

    2022-06-15 10:50:07
  • 《姑以卜之》文言文翻译及解析的内容

    2022-06-21 04:37:53
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com